Hieronder staat de songtekst van het nummer Are You Not Entertained? , artiest - Dot Rotten met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dot Rotten
Everybody make noise and scream out,
We ain’t act a dead, let’s all scream out,
And act like you’re in pain, furthermore, act like your insane.
Everybody scream
O Lord!
I don’t know if you know why I’m here
But you need to know that I stand here with a purpose.
I came to rock the crowd
And make everybody scream out loud.
My aim is to work it.
Are you not entertained?
If my act truly stinks then I’m meant to change.
I’m R-O-T-T-E-N.
Do I need to say it again?
Now ever since the UK is robing us.
Five foot tall, I’m leaving guys shook running when my right hook’s coming.
I do stay drumming but I might look stunning
If I get fresher than that I guess that I’m just fucking.
In the past I’ve been battered and bruised, battling crews.
But I prevailed, cause we’re rapping the truth, savages lose.
Play the game, no wonder bitchin' ain’t fit to stand in my shoes.
I make hits and manager moves, you ain’t fit to balance the truth.
Chill out!
I will show you the meanin' of skill now.
Beating through your speakers is a real sound.
I don’t set the flames.
Are you not entertained?
O Lord!
I don’t know if you know why I’m here
But you need to know that I stand here with a purpose.
I came to rock the crowd
And make everybody scream out loud.
My aim is to work it.
Are you not entertained?
If my act truly stinks then I’m meant to change.
I’m R-O-T-T-E-N.
Do I need to say it again?
I’m sure they ain’t getting it,
Y’all sick like wet hand playing with a socket
Me they ain’t messing with shocking
I pin my opponents down like a wrestler
With the power to put the days to an end — Apocalypse.
Me glowing hair, breaking mishap, why?
Cause that line like you used to stand by, just got kidnapped.
This is my destiny, your spiritually disease I will never be,
Like orbits I’m crashing above my enemy.
Chill out!
I will show you the meanin' of skill now.
Beating through your speakers is a real sound.
I don’t set the flames.
Are you not entertained?
O Lord!
I don’t know if you know why I’m here
But you need to know that I stand here with a purpose.
I came to rock the crowd
And make everybody scream out loud.
My aim is to work it.
Are you not entertained?
If my act truly stinks then I’m meant to change.
I’m R-O-T-T-E-N.
Do I need to say it again?
Everybody make noise and scream out,
We ain’t act a dead, let’s all scream out,
And act like you’re in pain, furthermore, act like you’re insane.
Everybody scream
O Lord!
Iedereen maakt lawaai en schreeuw het uit,
We doen niet alsof we dood zijn, laten we het allemaal uitschreeuwen,
En gedraag je alsof je pijn hebt, en gedraag je bovendien als je gek.
Iedereen schreeuw
O Heer!
Ik weet niet of je weet waarom ik hier ben
Maar je moet weten dat ik hier sta met een doel.
Ik kwam om de menigte te rocken
En laat iedereen hardop schreeuwen.
Mijn doel is om het te laten werken.
Vermaak je je niet?
Als mijn act echt stinkt, dan moet ik veranderen.
Ik ben R-O-T-T-E-N.
Moet ik het nog een keer zeggen?
Sinds het VK ons berooft.
1.80 meter lang, ik laat jongens geschud achter als mijn rechtse hoek eraan komt.
Ik blijf drummen, maar ik zie er misschien prachtig uit
Als ik frisser word dan dat, denk ik dat ik gewoon aan het neuken ben.
In het verleden ben ik gehavend en gekneusd geweest, vechtend tegen bemanningen.
Maar ik heb gezegevierd, want we rappen de waarheid, wilden verliezen.
Speel het spel, geen wonder dat bitchin' niet geschikt is om in mijn schoenen te staan.
Ik maak hits en manager moves, jij bent niet geschikt om de waarheid in evenwicht te brengen.
Ontspan!
Ik zal je nu de betekenis van vaardigheid laten zien.
Kloppen door je speakers is een echt geluid.
Ik zet de vlammen niet aan.
Vermaak je je niet?
O Heer!
Ik weet niet of je weet waarom ik hier ben
Maar je moet weten dat ik hier sta met een doel.
Ik kwam om de menigte te rocken
En laat iedereen hardop schreeuwen.
Mijn doel is om het te laten werken.
Vermaak je je niet?
Als mijn act echt stinkt, dan moet ik veranderen.
Ik ben R-O-T-T-E-N.
Moet ik het nog een keer zeggen?
Ik weet zeker dat ze het niet snappen,
Jullie zijn allemaal ziek als een natte hand die met een stopcontact speelt
Mij ze knoeien niet met schokkend
Ik pin mijn tegenstanders vast als een worstelaar
Met de kracht om een einde te maken aan de dagen: Apocalyps.
Ik gloeiend haar, brekend ongeluk, waarom?
Omdat die rij, zoals jij erbij stond, zojuist is ontvoerd.
Dit is mijn lot, jouw geestelijke ziekte zal ik nooit zijn,
Als banen crash ik boven mijn vijand.
Ontspan!
Ik zal je nu de betekenis van vaardigheid laten zien.
Kloppen door je speakers is een echt geluid.
Ik zet de vlammen niet aan.
Vermaak je je niet?
O Heer!
Ik weet niet of je weet waarom ik hier ben
Maar je moet weten dat ik hier sta met een doel.
Ik kwam om de menigte te rocken
En laat iedereen hardop schreeuwen.
Mijn doel is om het te laten werken.
Vermaak je je niet?
Als mijn act echt stinkt, dan moet ik veranderen.
Ik ben R-O-T-T-E-N.
Moet ik het nog een keer zeggen?
Iedereen maakt lawaai en schreeuw het uit,
We doen niet alsof we dood zijn, laten we het allemaal uitschreeuwen,
En doe alsof je pijn hebt, en gedraag je bovendien alsof je gek bent.
Iedereen schreeuw
O Heer!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt