Cuddle up a Little Closer - Doris Day
С переводом

Cuddle up a Little Closer - Doris Day

Альбом
Love Is Here - Romantic Songs
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
174370

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cuddle up a Little Closer , artiest - Doris Day met vertaling

Tekst van het liedje " Cuddle up a Little Closer "

Originele tekst met vertaling

Cuddle up a Little Closer

Doris Day

Оригинальный текст

On the summer shore, where the breakers roar

Lovers sat on the glist’ning sand

And they talked of love while the moon above

And the stars seemed to understand

Then she grew more cold, and he grew more bold

Till she tho’t that they had better go

But altho' he heard, he not even stirred

Only murmured in tones soft and low

Cuddle up a little closer, lovey mine

Cuddle up and be my little clinging vine

Like to feel your cheek so rosy

Like to make you comfy, cozy

'Cause I love from head to toesie, lovey mine

Then she deigned to rest on his manly chest

Her dear head with its flowing curls

And she said, «I'd stay on this lap for aye

How I envy the Capland girls!»

For Miss Esquimaux, 'mid the ice and snow

Has no steam-heat when he comes to call

Not a single glim, so it’s up to him

To whisper in summer or fall

Cuddle up a little closer, lovey mine

Cuddle up and be my little clinging vine

Like to feel your cheek so rosy

Like to make you comfy, cozy

'Cause I love from head to toesie, lovey mine

Перевод песни

Aan de zomerkust, waar de branding bruist

Liefhebbers zaten op het glinsterende zand

En ze spraken over liefde terwijl de maan boven

En de sterren leken het te begrijpen

Toen werd ze kouder, en hij werd brutaler

Tot ze niet weet dat ze maar beter kunnen gaan

Maar hoewel hij het hoorde, bewoog hij niet eens

Alleen gemompeld in zachte en lage tonen

Knuffel nog wat dichterbij, liefje van mij

Knuffel en wees mijn kleine, aanhangende wijnstok

Vind het leuk om je wang zo rooskleurig te voelen

Maak het je graag comfortabel, gezellig

Want ik hou van top tot teen, mijn liefste

Toen verwaardigde ze zich om op zijn mannelijke borst te rusten

Haar lieve hoofd met zijn vloeiende krullen

En ze zei: "Ik zou nog even op deze schoot blijven"

Wat benijd ik de Capland-meisjes!»

Voor Miss Esquimaux, 'mid the ice and snow'

Heeft geen stoomverwarming als hij komt roepen

Geen enkel glimpje, dus het is aan hem

Om te fluisteren in de zomer of herfst

Knuffel nog wat dichterbij, liefje van mij

Knuffel en wees mijn kleine, aanhangende wijnstok

Vind het leuk om je wang zo rooskleurig te voelen

Maak het je graag comfortabel, gezellig

Want ik hou van top tot teen, mijn liefste

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt