
Hieronder staat de songtekst van het nummer Mon ange , artiest - Doks met vertaling
Originele tekst met vertaling
Doks
Assise sur le canapé t’as choisi
Le rouge qui m’inspire le désir
Ce moment j’lai déjà vécu dans mes rêves
C’est le moment de parler, de tout te dévoiler
Rapproche-toi, écoute moi
Ton rire me redonne l’espoir de vivre
Tes faits et gestes attisent ma convoitise
La douceur de ta peau, ses rimes en livre
Pour toutes les femmes, quel exemple à suivre?
J’aime ta façon de m’appeler bébé
Même quand t’est triste, j’t’aide à te relever
T’es ma moitié, ma moitié, ma moitié
Ma moitié, ma moitié, ma moitié
Ma moitié, ma moitié, ma moitié
Te donner mon temps dans les pires et bons moments
C’est pour ça que tu restes ma moitié
Comme tu es mon ombre, tu porteras mon nom
C’est pour ça que tu restes ma moitié
Mon ange, mon ange
Mon ange, mon ange
J’aimerais trouver les bons mots pour te décrire
Mais j’me rends compte que c’est pas facile
Le son de ma voix, c’est tout ce qui t’restes
Écoute là si ça peut t’apaiser
Comment te dire?
J’ai fait tant d’erreurs (tant d’erreurs)
Mais comment te dire?
J’affronterai des peines (j'affronterai tes peines)
Te donner mon temps dans les pires et bons moments
C’est pour ça que tu restes ma moitié
Comme tu es mon ombre, tu porteras mon nom
C’est pour ça que tu restes ma moitié
Mon ange, mon ange
Mon ange, mon ange
Te donner mon temps dans les pires et bons moments
C’est pour ça que tu restes ma moitié
Comme tu es mon ombre, tu porteras mon nom
C’est pour ça que tu restes ma moitié
T’es ma moitié, ma moitié, ma moitié
Moitié, ma moitié, ma moitié
Moitié, ma moitié, ma moitié
Moitié, ma moitié, ma moitié
Ma moitié, ma moitié
Moitié, ma moitié, ma moitié
Ma moitié, ma moitié
Moitié, ma moitié, ma moitié
Zittend op de door jou gekozen bank
Het rood dat mij doet verlangen
Dit moment leefde ik al in mijn dromen
Het is tijd om te spreken, om alles aan je te onthullen
Kom dichterbij, luister naar me
Je lach geeft me hoop om te leven
Je daden en gebaren wakkeren mijn lust aan
De zachtheid van je huid, de rijmpjes in het boek
Voor alle vrouwen, welk voorbeeld te volgen?
Ik hou van de manier waarop je me schat noemt
Ook als je verdrietig bent, help ik je overeind
Jij bent mijn helft, mijn helft, mijn helft
Mijn helft, mijn helft, mijn helft
Mijn helft, mijn helft, mijn helft
Geef je mijn tijd in de slechtste en de goede tijden
Daarom blijf je mijn helft
Omdat je mijn schaduw bent, zul je mijn naam dragen
Daarom blijf je mijn helft
Mijn engel, mijn engel
Mijn engel, mijn engel
Ik zou graag de juiste woorden vinden om jou te omschrijven
Maar ik besef dat het niet makkelijk is
Het geluid van mijn stem is alles wat je nog hebt
Luister hier of het je kan kalmeren
Hoe vertel je het?
Ik heb zoveel fouten gemaakt (zoveel fouten)
Maar hoe vertel je het?
Ik zal pijn onder ogen zien (ik zal jouw pijn onder ogen zien)
Geef je mijn tijd in de slechtste en de goede tijden
Daarom blijf je mijn helft
Omdat je mijn schaduw bent, zul je mijn naam dragen
Daarom blijf je mijn helft
Mijn engel, mijn engel
Mijn engel, mijn engel
Geef je mijn tijd in de slechtste en de goede tijden
Daarom blijf je mijn helft
Omdat je mijn schaduw bent, zul je mijn naam dragen
Daarom blijf je mijn helft
Jij bent mijn helft, mijn helft, mijn helft
De helft, mijn helft, mijn helft
De helft, mijn helft, mijn helft
De helft, mijn helft, mijn helft
Mijn helft, mijn helft
De helft, mijn helft, mijn helft
Mijn helft, mijn helft
De helft, mijn helft, mijn helft
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt