Hieronder staat de songtekst van het nummer Gonię Zachód Słońca , artiest - Dogas, GPD met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dogas, GPD
Życie wywiera na nas zbyt dużą presję
Zbyt wielu ziomów pije dzisiaj, ma depresję
Zamykam sesję, idę na przód
Wróciłem z Ameryki, Afryki — łapię nastrój
Płynę na statku w przestrzeni dźwięku
Czuję niepokój na tej pustyni zamętu
Kapelusz lęku, różowe okulary
Ta niepewność pcha mnie na przód, chcę widzieć same zmiany
Mgła w oddali, ciemność za plecami
Nie widzę drogi, zostawiam ślady krokami
Oceanami żeglowałem po rozdrożach
Karmiony marzeniami, zapatrzony w polarnych zorzach
Mam zapałkę w ręku, oby wznieciła pożar
Za zimny świat, ledwo trzymam się na nogach
Odnajdę księgę prawd, jeśli tylko zdołam
Siła gwiazd, słoneczny wiatr, niczego mi nie szkoda
Gonię zachód słońca, dążę do zmian
Biorę co mi los da, mam własny plan
Dawne żale zakopałem, nie będę sam
Odnajdę nas w konstelacji gwiazd
Spacer emocji pod wodospadem zmysłów
Nie mogę się uwolnić od życiowych aforyzmów
Mam życie jak z filmu, powiedział mi znajomy
Dla nich pewnie komedia, dla mnie dramat pierwszej wody;
«Nic śmiesznego»
Choć wszyscy boki zrywać
Widziałem jak umiera pasja, schowałem ją wśród sylab
Jak w czasie wojny Żyda pod podłogą, marzenia trzymam
I czekam tylko na to, żeby deski wyrwać
Mea culpa, moja wina, gdy dawne czasy wspominam
Te głupoty za szczyla, nikt nie wiedział, ile warta jest chwila
Za dużo inni pamiętają, za dużo ja zapominam
Za krótko bliscy zostają, kiedy pragniemy ich trzymać
A to, że sny się spełniają znamy z koszmaru życia
Dragi mi nie pomagają, potrzebna mi jest cisza
Lecz kiedy myśli mi krzyczą w głowie jak mandragora
Nieważne co mi powiesz, idę w kierunku słońca
Gonię zachód słońca, dążę do zmian
Biorę co mi los da, mam własny plan
Dawne żale zakopałem, nie będę sam
Odnajdę nas w konstelacji gwiazd
Het leven legt te veel druk op ons
Te veel homies drinken tegenwoordig, ze zijn depressief
Ik sluit de sessie af, ik ga verder
Ik kwam terug uit Amerika, Afrika - ik ben in de stemming
Ik vaar op een schip in de ruimte van geluid
Ik voel me ongemakkelijk in deze woestijn van verwarring
Angst hoed, roze bril
Deze onzekerheid duwt me vooruit, ik wil alleen maar veranderingen zien
Mist in de verte, duisternis erachter
Ik kan de weg niet zien, ik laat voetafdrukken achter
Ik zeilde de oceanen op kruispunten
Gevoed met dromen, starend naar het noorderlicht
Ik heb een lucifer in mijn hand, moge het een brand veroorzaken
Voor een koude wereld kan ik nauwelijks op mijn voeten staan
Ik zal het boek der waarheden vinden als ik kan
De kracht van de sterren, de zonnewind, ik vind niets erg
Ik jaag de zonsondergang na, ik streef naar veranderingen
Ik neem wat het lot me geeft, ik heb mijn eigen plan
Ik begroef oude spijt, ik zal niet alleen zijn
Ik zal ons vinden in het sterrenbeeld
Een wandeling van emoties onder de waterval van de zintuigen
Ik kan mezelf niet bevrijden van de aforismen van het leven
Ik heb een leven als een film, vertelde een vriend me
Een komedie voor hen, een drama voor mij;
«Niets grappigs»
Hoewel iedereen kanten breekt
Ik zag passie sterven, ik verborg het tussen lettergrepen
Zoals tijdens de oorlog van een Jood onder de vloer, bewaar ik mijn dromen
En ik wacht gewoon tot de planken eruit worden getrokken
Mea culpa, mijn schuld als ik terugdenk aan vroeger
Hij pist deze stomme dingen, niemand wist hoeveel een moment waard was
Te veel anderen onthouden, te veel vergeet ik
Geliefden blijven te kort als we ze willen vasthouden
En we weten dat dromen uitkomen vanuit de nachtmerrie van het leven
Drugs helpen me niet, ik heb stilte nodig
Maar als mijn gedachten als een mandrake in mijn hoofd schreeuwen
Wat je me ook vertelt, ik ga richting de zon
Ik jaag de zonsondergang na, ik streef naar veranderingen
Ik neem wat het lot me geeft, ik heb mijn eigen plan
Ik begroef oude spijt, ik zal niet alleen zijn
Ik zal ons vinden in het sterrenbeeld
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt