
Hieronder staat de songtekst van het nummer Dünya Dönerken , artiest - Doğu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Doğu
Aferin.
Karartın tüm evreni, aferin
Ve katledin, hatta duyulsun tüm evlerin matemi
Bu kadar bencil olma, yükün ne ki sen nesin?
Hislerim kan içinde, böyle büyük değildir Akdeniz
Yıkıldığımı sandığım her vakit devirdim bin asrı
Bugün bi' yüküm yok;
hepsini öldürdüm, bir bir astım
Hiçbir şeyi boşa yaşamadım;
anlatırım, susmam
Kalem bana sadık, eğer yazmıyorsam kusmaz
Her günün gecesinde öldüğümü bilirim aylarca
Tamamen kalkarım ben hislerimde sızı kalmazsa
Ben de bi' şairim eğer kalemi benden almazsan
Bundan da bahsedicem eğer sızıp kalmazsam
Bugün de doldu defterim
Göremedim ya belki de bundandır nefretim
Yıllardır sen deyip çizmek istediğim her resim
Ve bıkmadan çizmek istedim, kırılan her teni
Gerçeği sor, gerçeği vur yüzüme
Sen her şeyi alıp giderken ben kalırım burda
Savaşırım kendimle dünya dönerken
Gerçeği sor, gerçeği vur yüzüme
Sen her şeyi alıp giderken ben kalırım burda
Savaşırım kendimle bi' başıma sönerken
Kalabalık bi' dünya, adımlarım ufak
Önüne hayat diye koyarlar bunu, koşturursun olmaz
Sanki tüm umutlar birer tuzak, tek çıkarın para
Bu yolun yarısı bembeyazken moruk diğer yarısı kara
Sen de aldanırsın buna, sen de kaybedersin bi' gün
Sen de kandırırsın kendini ve de saklanırsın.
Ölüm
Sana da katlanır ve günü gelince hapsolursun.
Toprak
Kana doymaz aslanım ve sen de kaybolursun bi' gün
Bak bana, zehirli meyvelerse kollarımda
Dostlarım yollarında, hayali sırtlarında
Tonla yük omuzlarında yürür gider, hepsi kendi kurallarında
Söyle, hayat mı geçer boş otobüs duraklarında?
Hangi makale yazmış rutubetli duvarları?
Yalanla boyalı yüzler, kaçar hayatın doğallığı
Bıçak sırtı yaralar var, ezberledim kaldırımları
Bir hayalin peşinde ziyan oldu yıllarım
Gerçeği sor, gerçeği vur yüzüme
Sen her şeyi alıp giderken ben kalırım burda
Savaşırım kendimle dünya dönerken
Gerçeği sor, gerçeği vur yüzüme
Sen her şeyi alıp giderken ben kalırım burda
Savaşırım kendimle bi' başıma sönerken
Goed gedaan.
Verduister het hele universum, goed gedaan
En je hebt gedood, laat zelfs de rouw van alle huizen horen
Wees niet zo egoïstisch, wat is je last, wat ben je?
Mijn gevoelens zijn bloederig, niet zo geweldig mediterraan
Elke keer dat ik dacht dat ik down was, sloeg ik duizend eeuwen neer
Ik heb geen lading vandaag;
Ik heb ze allemaal vermoord, ik heb ze een voor een opgehangen
ik heb niets verspild;
Ik zal je zeggen, ik zal niet zwijgen
De pen is mij trouw, hij zal niet overgeven als ik niet schrijf
Ik weet dat ik maandenlang in de nacht van elke dag sterf
Ik sta helemaal op als ik geen pijn voel
Ik ben ook een dichter als je de pen niet van me aanneemt
Ik zal hier ook over praten als ik niet lek
Mijn notitieboekje is ook vol vandaag
Ik kon het niet zien, misschien is dat waarom ik haat
Elke foto die ik al jaren wil tekenen
En ik wilde onvermoeibaar tekenen, elke gebroken huid
Vraag de waarheid, sla de waarheid in mijn gezicht
Ik blijf hier terwijl jij alles weghaalt
Ik vecht tegen mezelf terwijl de wereld draait
Vraag de waarheid, sla de waarheid in mijn gezicht
Ik blijf hier terwijl jij alles weghaalt
Ik vecht tegen mezelf terwijl ik alleen ga
Het is een drukke wereld, mijn stappen zijn klein
Ze zetten het voor je als leven, je kunt het runnen
Het is alsof alle hoop een val is, er is alleen geld nodig
Terwijl de helft van deze weg wit is, oude man, is de andere helft zwart.
Ook jij zult hierdoor bedrogen worden, jij zult ook op een dag verliezen
Je bedriegt ook jezelf en verbergt je.
Dood
Hij verdraagt jou ook, en als de dag komt, zul je gevangen worden gezet.
Bodem
Mijn leeuw kan geen genoeg krijgen van bloed, en ook jij zal op een dag verdwijnen
Kijk naar mij, als het giffruit in mijn armen is
Mijn vrienden op hun wegen, op hun denkbeeldige ruggen
Een ton gewicht loopt op je schouders, allemaal volgens hun eigen regels
Vertel me, gaat het leven voorbij aan lege bushaltes?
Welk artikel schreef vochtige muren?
Gezichten beschilderd met leugens, ontsnappen aan de natuurlijkheid van het leven
Er zijn steekwonden, ik heb de trottoirs uit mijn hoofd geleerd
Mijn jaren waren verspild met het najagen van een droom
Vraag de waarheid, sla de waarheid in mijn gezicht
Ik blijf hier terwijl jij alles weghaalt
Ik vecht tegen mezelf terwijl de wereld draait
Vraag de waarheid, sla de waarheid in mijn gezicht
Ik blijf hier terwijl jij alles weghaalt
Ik vecht tegen mezelf terwijl ik alleen ga
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt