Goodbye - DMX

Goodbye - DMX

  • Jaar van uitgave: 2006
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:50

Hieronder staat de songtekst van het nummer Goodbye , artiest - DMX met vertaling

Tekst van het liedje " Goodbye "

Originele tekst met vertaling

Goodbye

DMX

Originele tekst

Let us pray for those that we’ve lost

We know that we miss them for selfish reasons

Oh Lord my God, indeed you I put my trust

Save me, from all them that persocute me And deliver me, in Jesus name, GRRRRR

Cause we all go anyway, I’ma say goodbye today

Cause it could be any day, I’ma say goodbye today

We’ve grown in so many ways, but I’ma say goodbye today

Cause it could be any day, I’ma say goodbye today-ayayyyy

I’ma say goodbye today, cause I don’t know when

we gon’cross paths again, until then

I’ma be that, and see that, speaks the truth

Believe that, I’ma see that, to reach the youth

My sufferin will not be in vain (NOT)

Neither will yo’pain ever since you passed to hear yo’name

Rest in peace to Autumn — we all know

cancer cells kill, but if they caught 'em, they could afford 'em

If you’d still be here, right here with us We’d have plenty time before death came to get us BUT, what is death like?

Should I really care?

After lookin at it, was life really fair?

Did you burn any bridges?

Did you make amends?

Did you ask God for forgiveness for your sins?

What is Heaven like?

If you could come back, should you?

If you could communicate for a moment there, would you?

… Just questions that we ask ourselves, every day (wanna know)

So young, so gifted

Direction of life was uplifted, when the wind shifted

And took a turn for the worse, with the blessing come the curse

A nigga stressin took the dog into the hearse

My nigga Divine was way too young to die

Fell out the nest and was way too young to fly

But that didn’t stop fate from happenin

Idle time make the Devil HATE WHAT’S HAPPENING!

God no!

Why did it go that way?

Comin from his fans away, why did he go that day?

Lightly, I dare say, life goes on Donuts, Trey and Jerz I say, please be strong

He was supposed to be on the road with me I wish somebody WOULDA came to get me and niggaz woulda had to hit ME

But until then, MY FRIEND

I’ma say goodbye today, cause you never know when

Goodbye today, I’ma say goodbye today

Goin away hey (uhh) goodbye today, I’ma say goodbye today

(It's okay) And I say (let us pray)

Goodbye today (and I say) say goodbye today

Go on your way (and I say when you’re, gone) I’ma say goodbye today

I’ma say goodbye today (gotta say before you move on) HEY!

Yes (yeah!)

I mean, this is life (yeah, say goodbye)

We are born, to die, so LET ME FLY!

(know what I mean)

Let me fly, we are born, to die (be good)

Cause I’m in a better place ('til we meet again)

I’m in a better place (I don’t know what form)

See you soon baby!

(we'll meet again)

Ha ha!.

(But we will meet again)

Spread your wings (they gon’shed a tear on this one!)

Fly, I’ll try not to cry, it’ll be hard

I just, miss, not havin you here

Even though I know you’re in a better place!

I just miss not havin you here

Kinda selfish when you think about it That’s nature, that’s life

Spirit, never dies, as lessons begin

Liedvertaling

Laten we bidden voor degenen die we hebben verloren

We weten dat we ze om egoïstische redenen missen

Oh Heer mijn God, inderdaad u vertrouw ik

Red mij, van allen die mij vervolgen En verlos mij, in Jezus naam, GRRRRR

Omdat we toch allemaal gaan, neem ik vandaag afscheid

Omdat het elke dag kan zijn, neem ik vandaag afscheid

We zijn op zoveel manieren gegroeid, maar vandaag neem ik afscheid

Omdat het elke dag kan zijn, zeg ik vandaag vaarwel - ayayyyy

Ik neem vandaag afscheid, want ik weet niet wanneer

we gaan elkaar weer kruisen, tot dan

Ik ben dat, en zie dat, spreekt de waarheid

Geloof dat, ik zie dat, om de jeugd te bereiken

Mijn lijden zal niet tevergeefs zijn (NIET)

Je zal ook geen pijn hebben sinds je bent geslaagd om je naam te horen

Rust zacht tot de herfst - we weten het allemaal

kankercellen doden, maar als ze ze te pakken kregen, konden ze ze zich veroorloven

Als je nog steeds hier zou zijn, hier bij ons, zouden we genoeg tijd hebben voordat de dood ons kwam halen MAAR, hoe is de dood?

Moet het me echt schelen?

Was het leven echt eerlijk na er naar te hebben gekeken?

Heb je bruggen verbrand?

Heb je het goedgemaakt?

Heb je God om vergeving gevraagd voor je zonden?

Hoe ziet de hemel eruit?

Als u terug zou kunnen komen, zou u dat dan doen?

Als je daar even zou kunnen communiceren, zou je dat dan doen?

... Gewoon vragen die we onszelf elke dag stellen (willen weten)

Zo jong, zo begaafd

De richting van het leven werd opgeheven, toen de wind draaide

En nam een ​​slechte wending, met de zegen komt de vloek

Een nigga-stressin nam de hond mee in de lijkwagen

Mijn nigga Divine was veel te jong om te sterven

Viel uit het nest en was veel te jong om te vliegen

Maar dat weerhield het lot er niet van om te gebeuren

Inactieve tijd zorgt ervoor dat de Duivel HAAT WAT ER GEBEURT!

God nee!

Waarom is het zo gegaan?

Komend van zijn fans weg, waarom ging hij die dag?

Lichtjes, ik durf te zeggen, het leven gaat door Donuts, Trey en Jerz Ik zeg, wees sterk

Hij zou met mij op pad zijn. Ik wou dat iemand me zou komen halen en niggaz zou MIJ moeten slaan

Maar tot die tijd, MIJN VRIEND

Ik neem vandaag afscheid, want je weet nooit wanneer

Dag vandaag, ik zeg vandaag vaarwel

Ga weg hey (uhh) vaarwel vandaag, ik zeg vaarwel vandaag

(Het is oké) En ik zeg (laten we bidden)

Vaarwel vandaag (en ik zeg) zeg maar dag vandaag

Ga op weg (en ik zeg wanneer je weg bent) Ik neem vandaag afscheid

Ik neem vandaag afscheid (moet zeggen voordat je verder gaat) HEY!

Ja ja!)

Ik bedoel, dit is het leven (ja, zeg vaarwel)

We zijn geboren om te sterven, dus LAAT ME VLIEGEN!

(weet wat ik bedoel)

Laat me vliegen, we zijn geboren, om te sterven (wees goed)

Omdat ik op een betere plek ben (tot we elkaar weer ontmoeten)

Ik ben op een betere plek (ik weet niet in welke vorm)

Tot gauw schat!

(we zullen elkaar weer ontmoeten)

Ha ha!.

(Maar we zullen elkaar weer ontmoeten)

Spreid je vleugels (ze zullen hier een traan om laten!)

Vlieg, ik zal proberen niet te huilen, het zal moeilijk zijn

Ik heb je gewoon niet hier

Ook al weet ik dat je op een betere plek bent!

Ik mis het gewoon om je hier niet te hebben

Een beetje egoïstisch als je erover nadenkt. Dat is de natuur, dat is het leven

Geest, sterft nooit, als de lessen beginnen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt