Damien - DMX
С переводом

Damien - DMX

Альбом
The Best Of DMX
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
222450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Damien , artiest - DMX met vertaling

Tekst van het liedje " Damien "

Originele tekst met vertaling

Damien

DMX

Оригинальный текст

Uh, Def Jam

Uh, Ruff Ryders

My nigga TP

Creep with me!

Why is it every move I make turns out to be a bad one?

Where’s my guardian angel?

Need one, wish I had one

I’m right here, shorty, and I’ma hold you down

You tryin' to fuck all these bitches?

I’ma show you how

But who???

Name’s D like you, but my friends call me Damien

And I’ma put you hip to somethin' about this game we in

You and me could take it there, and you’ll be

The hottest nigga ever livin' That’s a given?

You’ll see

Hmm, that’s what I’ve been wantin' all my life

Thinkin' about my little man so I call my wife

Well, your dada is about to make it happen

(What you mean, my nigga?) I’m about to make it rappin'

Today I met this cat, he said his name was Damien

He thinks that we’re a lot alike and wants to be my friend

(You mean like Chuckie?) Ha ha, yeah, just like Chuckie

(Dada, looks like we’re both lucky) Yeah

The snake, the rat, the cat, the dog

How you gonna see him if you livin' in the fog?

The snake, the rat, the cat, the dog

How you gonna see him if you livin' in the fog?

Hey yo, D. Whattup, D?

You’s a smooth nigga

I seen you when nobody knew who pulled the trigger

Yeah, you know, it’s always over dough

You sure?

I coulda swore it was over a ho?

Nah, nah, that ain’t my style.

Nigga, you stay frontin'

But you’re still my man, and I ain’t gonna say nothin'

Got some weed?

Go 'head, smoke it!

Go 'head, drink it!

Go 'head and fuck shorty!

You know I can keep a secret (aight)

I’m about to have you drivin', probably a Benz

But we gotta stay friends: blood out, blood in

Sounds good to me, fuck it, what I got to lose?

Hmm, nothin' I can think of, any nigga would choose

Got me pushin' the whips, takin' trips across seas

Pockets stay laced, nigga, I floss G’s

For that nigga I would bleed, give him my right hand

Now that I think about it… yo, that’s my man!

The snake, the rat, the cat, the dog

How you gonna see him if you livin' in the fog?

The snake, the rat, the cat, the dog

How you gonna see him if you livin' in the fog?

You like how everything is goin'?

You like what I gave ya?

You know if you was goin' down I’d be the one to save ya

But yo, I need a favor, these cats across town hate me

Plus their behavior hasn’t been too good lately

What?

Anything for you, dog, where them niggas at?

38th from Broadway.

Aight, let me get the gat

Run up on 'em strapped, bust off caps in four niggas

Laid low for 'bout a month then killed two more niggas

Now I’m ready to chill, but you still want me to kill

Look at what I did for you!

Dog, come on, keep it real!

Aight, fuck it, I’ma do it, who is it this time?

Hey yo, remember that kid Sean you used to be with in '89?

Naw, that’s my man!

I thought I was your man?

But yo, that’s my nigga!

Hey, who’s your biggest fan?

Either do it or give me your right hand, that’s what you said

I see now ain’t nothin' but trouble ahead

The snake, the rat, the cat, the dog

How you gonna see him if you livin' in the fog?

The snake, the rat, the cat, the dog

How you gonna see him if you livin' in the fog?

In the fog, the fog, livin' in the fog

How you gonna see him if you livin' in the fog?

How you gonna see him if you livin' in the fog?

The snake, the rat, the cat, the dog

To be continued, mothafuckas!

Перевод песни

Uh, Def Jam

Uh, Ruff Ryders

Mijn nigga TP

Kruip met me mee!

Waarom blijkt elke beweging die ik maak een slechte te zijn?

Waar is mijn beschermengel?

Heb er een nodig, wou dat ik er een had

Ik ben hier, kleintje, en ik hou je vast

Probeer je al deze teven te neuken?

Ik laat je zien hoe

Maar wie???

Naam is D, net als jij, maar mijn vrienden noemen me Damien

En ik zal je hip maken voor iets over deze game waarin we spelen

Jij en ik zouden het daarheen kunnen brengen, en je zult zijn

De heetste nigga ooit livin' Dat is een gegeven?

Je zult het zien

Hmm, daar heb ik mijn hele leven naar gezocht

Denk aan mijn kleine man, dus ik bel mijn vrouw

Nou, je vader staat op het punt om het te laten gebeuren

(Wat bedoel je, mijn nigga?) Ik sta op het punt om het te laten rappen

Vandaag ontmoette ik deze kat, hij zei dat hij Damien heette

Hij denkt dat we veel op elkaar lijken en wil mijn vriend zijn

(Je bedoelt zoals Chuckie?) Ha ha, ja, net als Chuckie

(Dada, het lijkt erop dat we allebei geluk hebben) Yeah

De slang, de rat, de kat, de hond

Hoe ga je hem zien als je in de mist leeft?

De slang, de rat, de kat, de hond

Hoe ga je hem zien als je in de mist leeft?

Hé, D. Hoezo, D?

Je bent een vlotte nigga

Ik heb je gezien toen niemand wist wie de trekker overhaalde

Ja, weet je, het is altijd over deeg

Weet je het zeker?

Ik zou zweren dat het meer dan een ho was?

Nee, nee, dat is niet mijn stijl.

Nigga, jij blijft voorop

Maar je bent nog steeds mijn man, en ik ga niets zeggen

Heb je wat wiet?

Ga je gang, rook het!

Ga je gang, drink het op!

Ga naar het hoofd en neuk shorty!

Je weet dat ik een geheim kan bewaren

Ik sta op het punt je te laten rijden, waarschijnlijk een Benz

Maar we moeten vrienden blijven: bloed eruit, bloed erin

Klinkt goed voor mij, verdomme, wat heb ik te verliezen?

Hmm, niets dat ik kan bedenken, elke nigga zou kiezen

Laat me de zwepen duwen, reizen over zeeën maken

Zakken blijven geregen, nigga, ik floss G's

Voor die nigga zou ik bloeden, geef hem mijn rechterhand

Nu ik erover nadenk ... yo, dat is mijn man!

De slang, de rat, de kat, de hond

Hoe ga je hem zien als je in de mist leeft?

De slang, de rat, de kat, de hond

Hoe ga je hem zien als je in de mist leeft?

Vind je het leuk hoe alles gaat?

Vind je het leuk wat ik je heb gegeven?

Weet je, als je naar beneden zou gaan, zou ik degene zijn die je zou redden

Maar yo, ik heb een gunst nodig, deze katten aan de andere kant van de stad haten me

Bovendien is hun gedrag de laatste tijd niet zo goed geweest

Wat?

Iets voor jou, hond, waar zijn die vinden?

38ste van Broadway.

Aight, laat me het gat pakken

Loop op ze vastgebonden, zet petten af ​​in vier niggas

Laad laag voor ongeveer een maand en doodde toen nog twee niggas

Nu ben ik klaar om te chillen, maar je wilt nog steeds dat ik vermoord

Kijk wat ik voor je heb gedaan!

Hond, kom op, hou het echt!

Aight, fuck it, ik doe het, wie is het deze keer?

Hé, weet je nog die jongen met wie je samen was in '89?

Nee, dat is mijn man!

Ik dacht dat ik je man was?

Maar yo, dat is mijn nigga!

Hé, wie is je grootste fan?

Doe het of geef me je rechterhand, dat is wat je zei

Ik zie nu dat er niets anders dan problemen in het verschiet liggen

De slang, de rat, de kat, de hond

Hoe ga je hem zien als je in de mist leeft?

De slang, de rat, de kat, de hond

Hoe ga je hem zien als je in de mist leeft?

In de mist, de mist, levend in de mist

Hoe ga je hem zien als je in de mist leeft?

Hoe ga je hem zien als je in de mist leeft?

De slang, de rat, de kat, de hond

Wordt vervolgd, mothafuckas!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt