Hieronder staat de songtekst van het nummer Must Get Out (Tribute in the Style of Maroon 5) , artiest - DJ Mixmasters met vertaling
Originele tekst met vertaling
DJ Mixmasters
I’ve been the needle and the thread
weaving figure eights and circles round your head
I tried to lie but cry instead
Patiently wait to hear the words you’ve never said
Fumbling through your dresser drawer
Forgot what I was looking for.
Try to guide me in the right direction.
And making use of all this time
keeping everything inside
close my eyes and listen to you crying.
I’m lifting you up
I’m letting you down
I’m dancing 'til down
I’m fooling around
I’m not giving up
I’m making you love
This city’s made us crazy and we must get out.
And «this is not goodbye» she said
it is just time for me to rest my head.
She does not walk, she runs instead
down these jagged streets and into my bed.
Fumbling through your dresser drawer
Forgot what I was looking for.
Try to guide me in the right direction.
And making use of all this time
keeping everything inside
close my eyes and listen to you crying.
I’m lifting you up
I’m letting you down
I’m dancing 'til down
I’m fooling around
I’m not giving up
I’m making you love
This city’s made us crazy and we must get out.
There’s only so much I can do for you
after all of the things you put me through.
Oh, I’m lifting you up
I’m letting you down
I’m dancing 'til down
I’m fooling around
I’m not giving up
I’m making you love
This city’s made us crazy and we must get out.
I’m lifting you up
I’m letting you down
I’m dancing 'til down
I’m fooling around
I’m not giving up
I’m making you love
This city’s made us crazy and we must get out.
I’m lifting you up, I’m letting you down (Whoa, whoa)
I’m dancing 'til dawn, I’m fooling around (Whoa, whoa)
I’m not giving up, I’m making your love (Whoa, yeah)
This city’s made us crazy and we must get out.
Ik ben de naald en de draad geweest
achten en cirkels om je hoofd weven
Ik probeerde te liegen maar in plaats daarvan te huilen
Wacht geduldig om de woorden te horen die je nog nooit hebt gezegd
Door je ladekast rommelen
Ik ben vergeten wat ik zocht.
Probeer me in de goede richting te leiden.
En gebruik maken van al die tijd
alles binnen houden
sluit mijn ogen en luister naar je huilen.
Ik til je op
Ik laat je in de steek
Ik dans tot beneden
ik ben aan het dollen
Ik geef niet op
Ik maak je lief
Deze stad heeft ons gek gemaakt en we moeten eruit.
En «dit is geen afscheid», zei ze
het is gewoon tijd voor mij om mijn hoofd te laten rusten.
Ze loopt niet, ze rent in plaats daarvan
door deze grillige straten en in mijn bed.
Door je ladekast rommelen
Ik ben vergeten wat ik zocht.
Probeer me in de goede richting te leiden.
En gebruik maken van al die tijd
alles binnen houden
sluit mijn ogen en luister naar je huilen.
Ik til je op
Ik laat je in de steek
Ik dans tot beneden
ik ben aan het dollen
Ik geef niet op
Ik maak je lief
Deze stad heeft ons gek gemaakt en we moeten eruit.
Ik kan maar zo veel voor je doen
na alle dingen die je me hebt aangedaan.
Oh, ik til je op
Ik laat je in de steek
Ik dans tot beneden
ik ben aan het dollen
Ik geef niet op
Ik maak je lief
Deze stad heeft ons gek gemaakt en we moeten eruit.
Ik til je op
Ik laat je in de steek
Ik dans tot beneden
ik ben aan het dollen
Ik geef niet op
Ik maak je lief
Deze stad heeft ons gek gemaakt en we moeten eruit.
Ik til je op, ik laat je naar beneden (Whoa, whoa)
Ik dans tot het ochtendgloren, ik ben aan het dollen (Whoa, whoa)
Ik geef niet op, ik bedrijf je liefde (Whoa, yeah)
Deze stad heeft ons gek gemaakt en we moeten eruit.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt