Hieronder staat de songtekst van het nummer Dislike , artiest - Dj Argento, Deep Masito, Il Turco met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dj Argento, Deep Masito, Il Turco
Dislike, questa merda trafigge questo nostro cuore
Dentro questo falso amore ogni verità muore
Chi ha lasciato entrare il sole trova le parole
Per gli altri chiacchiere da bar, fiore ed ogni fiore
Fior che d’ogni fiore sei 'r più bello
'Na vita c'è voluta pe' capillo
A volte so' nessuno a volte brillo
A volte cerco l’omo e c'è il pischello
A volte mi nascondo gli occhi sotto a quel cappello
Questo è il payback jack conta le cicatrici
Quanto copie hai ascoltato?
Quante le matrici?
Se abbatti gli edifici o abbatti i tuoi nemici
Conta soltanto lo spessore delle tue radici
Campo de' fiori, non corro più
Ora sto per strada pe' davvero co na sete che non passa più
Vengo dal basso ed è chiaro che rimango giù
Ma quando io te vengo sotto sparisci tu
Quaggiù o fai er foco oppure accanna i giochi Accannace
Gira la ruota e so lacrime, no bastonate
Ne ho viste troppe di cazzate
Ho fatto er core e pietra adesso me rimbarzate
Il fatto è che vorrei scappare lontano
E non vedere più nessuno di voi (di voi)
Morire piano a casa sul mio divano
Sdraiato mentre il mondo crolla sopra di noi
(E poi) scrivere versi che il tempo non ucciderà mai
Persi dentro a sto disastro clicco tasto dislike (Aah)
E mentre tutta questa vita passa sotto le mie Nike
Non so quello che farò, tu sai quello che farai?
In questo mondo ho fatto il cuore duro
Sempre allerta nervi tesi come pelle di un tamburo (Oh)
Ti ho detto che non scappo lo ripeto e te lo giuro
Perché ho visto troppa merda per vederla anche in futuro
Stai sicuro che resto in piedi sotto a una pioggia di frecce
Che questo scudo di promesse non protegge (No)
Mi lascia nudo come un verme, inerme (Aah)
Il mondo esplode resto in piedi e ti proteggo dalle schegge
Parlami, raccontami storie di un mondo migliore
Dimmi che sto posto non ti piace e ce ne andiamo altrove
Un posto dove non ci sta rumore
Che e proprio nel silenzio che troviamo un senso a tutte 'ste parole
Più ti penso e più divento forte (Se)
Sicuro come un altro giorno dopo un’altra notte
Mo che ogni muro porta i segni delle nostre nocche (Aah)
Curiamo l’anima sui fogli e sulle note tristi de 'sto pianoforte
Il fatto è che vorrei scappare lontano
E non vedere più nessuno di voi (di voi)
Morire piano a casa sul mio divano
Sdraiato mentre il mondo crolla sopra di noi
(E poi) scrivere versi che il tempo non ucciderà mai
Persi dentro a sto disastro clicco tasto dislike (Aah)
E mentre tutta questa vita passa sotto le mie Nike
Non so quello che farò, tu sai quello che farai?
Afkeer, deze shit doorboort ons hart
Binnen deze valse liefde sterft alle waarheid
Degenen die de zon binnenlaten, vinden de woorden
Voor de anderen, kletspraat, bloem en elke bloem
Bloem dat je mooier bent dan elke bloem
'Na het leven dat nodig was voor' capillo
Soms ken ik niemand, soms ben ik aangeschoten
Soms zoek ik naar de homo en daar is de jongen
Soms verberg ik mijn ogen onder die hoed
Dit is de payback jack die de littekens telt
Hoeveel exemplaren heb je beluisterd?
Hoeveel arrays?
Als je gebouwen afbreekt of je vijanden neerhaalt
Alleen de dikte van je wortels is van belang
Campo de' fiori, ik ren niet meer
Nu sta ik op straat, echt met een dorst die nooit weggaat
Ik kom van beneden en het is duidelijk dat ik beneden blijf
Maar als ik onder je kom, verdwijn je
Hier beneden is het ofwel een vuur maken of de Acannance-spellen spelen
Draai aan het wiel en zo tranen, geen beats
Ik heb te veel onzin gezien
Ik maakte er kern en steen nu rebound
Het is een feit dat ik zou willen vluchten
En niemand van jou (van jou) te zien
Om langzaam thuis op mijn bank te sterven
Liggen terwijl de wereld op ons instort
(En dan) schrijf verzen dat de tijd nooit zal doden
Verdwaald in deze ramp, klik ik op de afkeerknop (Aah)
En terwijl dit hele leven voorbij gaat onder mijn Nikes
Ik weet niet wat ik ga doen, weet jij wat je gaat doen?
In deze wereld heb ik een hard hart
Altijd alert gespannen zenuwen als een drumvel (Oh)
Ik heb je gezegd dat ik niet zal weglopen, ik zal het herhalen en ik zweer het
Omdat ik te veel shit heb gezien om het in de toekomst te zien
Wees gerust, ik sta onder een regen van pijlen
Dat dit schild van beloften niet beschermt (Nee)
Laat me naakt achter als een worm, hulpeloos (Aah)
De wereld ontploft, ik blijf staan en ik bescherm je tegen splinters
Praat met me, vertel me verhalen over een betere wereld
Vertel me dat je deze plek niet leuk vindt en dat we ergens anders heen gaan
Een plek waar geen lawaai is
Dat het precies in de stilte is dat we zin vinden in al deze woorden
Hoe meer ik aan je denk, hoe sterker ik word (Als)
Zo veilig als weer een dag na nog een nacht
Nu elke muur de sporen van onze knokkels draagt (Aah)
Laten we de ziel genezen op de lakens en op de droevige tonen van deze piano
Het is een feit dat ik zou willen vluchten
En niemand van jou (van jou) te zien
Om langzaam thuis op mijn bank te sterven
Liggen terwijl de wereld op ons instort
(En dan) schrijf verzen dat de tijd nooit zal doden
Verdwaald in deze ramp, klik ik op de afkeerknop (Aah)
En terwijl dit hele leven voorbij gaat onder mijn Nikes
Ik weet niet wat ik ga doen, weet jij wat je gaat doen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt