Hieronder staat de songtekst van het nummer Dreams , artiest - DJ Aligator met vertaling
Originele tekst met vertaling
DJ Aligator
It’s The Dreams
That last
A Thousand years…
Takes your soul
And Leads you to your goal…
It’s The Dreams
That makes your life a Miracle…
Don’t You know
I’m never lettin' go…
Love and Hate…
(Love and Hate…)
Will Seize the day…
(Will Seize the day…)
Lonely Moment…
(Lonely Moment…)
Where thoughts, can pray…
(Where thoughts, can pray…)
I believe
There comin' from the skies…
I believe
Our love will never die…
'Cause It’s The Dreams
That last
A Thousand years…
Takes your soul
And Leads you to your goal…
It’s The Dreams
That makes your life a Miracle…
Don’t You know
I’m never lettin' go…
I’m full of greed…
(I'm full of greed…)
It’s just grief…
(It's just a grief…)
Sacred places…
(Sacred places…)
Enslave the darkness…
(Enslave the darkness…)
I believe
There comin' from the skies…
I believe
Our love will never die…
'Cause It’s The Dreams
That last
A Thousand years…
Takes your soul
And Leads you to your goal…
It’s The Dreams
That makes your life a Miracle…
Don’t you know
I’m never lettin' go…
(In your Dreams…)
(In your Dreams…)
(In your Dreams…)
(You can fly.)
(You can fly.)
(Just Dream Away…)
(Just Dream Away…)
(Just Dream Away…)
(And kiss The Sky…)
(And kiss The Sky…)
'Cause It’s The Dreams
That last, A Thousand years…
Takes your soul
And Leads you to your goal…
It’s The Dreams
That makes your life/ a Miracle…
(A Miracle…)
(So you know…)
(I'll Never let it go…)
Dont you know…
I’ll never let it go…
Dont you know…(Know…)(Know…)(Know…)(Know…)
I’ll never lettin' go…
(I'll never lettin' go…)
Het zijn de dromen
dat laatste
Duizend jaar…
Neemt je ziel
En leidt u naar uw doel...
Het zijn de dromen
Dat maakt je leven tot een wonder...
Weet je niet?
ik laat nooit los...
Liefde en haat…
(Liefde en haat…)
Zal de dag plukken...
(Zal de dag plukken...)
Eenzaam moment…
(Eenzaam moment...)
Waar gedachten, kunnen bidden...
(Waar gedachten, kunnen bidden...)
Ik geloof
Er komt uit de lucht...
Ik geloof
Onze liefde gaat nooit voorbij…
Want het zijn de dromen
dat laatste
Duizend jaar…
Neemt je ziel
En leidt u naar uw doel...
Het zijn de dromen
Dat maakt je leven tot een wonder...
Weet je niet?
ik laat nooit los...
Ik zit vol hebzucht...
(Ik zit vol hebzucht...)
Het is gewoon verdriet...
(Het is gewoon een verdriet...)
Heilige plaatsen…
(Heilige plaatsen...)
Maak de duisternis tot slaaf...
(Maak de duisternis tot slaaf...)
Ik geloof
Er komt uit de lucht...
Ik geloof
Onze liefde gaat nooit voorbij…
Want het zijn de dromen
dat laatste
Duizend jaar…
Neemt je ziel
En leidt u naar uw doel...
Het zijn de dromen
Dat maakt je leven tot een wonder...
Weet je niet?
ik laat nooit los...
(In je dromen…)
(In je dromen…)
(In je dromen…)
(Je kan vliegen.)
(Je kan vliegen.)
(Droom maar weg...)
(Droom maar weg...)
(Droom maar weg...)
(En kus The Sky...)
(En kus The Sky...)
Want het zijn de dromen
Die laatste, duizend jaar...
Neemt je ziel
En leidt u naar uw doel...
Het zijn de dromen
Dat maakt je leven/ een wonder...
(Een wonder…)
(Dus je weet...)
(Ik laat het nooit los...)
Weet je niet...
Ik laat het nooit los...
Weet je niet...(Weet...)(Weet...)(Weet...)(Weet...)
ik laat nooit meer los...
(Ik laat nooit meer gaan...)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt