Nada - Diana Lima, Monsta
С переводом

Nada - Diana Lima, Monsta

Год
2019
Язык
`Portugees`
Длительность
192630

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nada , artiest - Diana Lima, Monsta met vertaling

Tekst van het liedje " Nada "

Originele tekst met vertaling

Nada

Diana Lima, Monsta

Оригинальный текст

Era tão simples um beijo de tarde

E um olhar que dissesse: «Estou aqui»

O que vale um carro e uma chave

Se só me levam p’ra longe de ti?

Era tão simples um gesto que marque

Não preciso de nada, só de ti

O que vale um relógio de marca

Se as horas passam e nunca estás aqui?

Porque o dinheiro já não vale nada

Apenas quero sentir-me amada

Enquanto esperam valores e flores

Fico à espera sem nunca sentir

Nada, nanananananananana

Nada, nanananananananana

Nada, nanananananananana

Nada, nanananananananana

Nada, nanananananananana

Nada, nanananananananana

Nada, nanananananananana

Nada, nanananananananana

O brilho já reside no teu encanto

E eu penso em ti quando deito e me levanto

Portanto quando te ofereço flores

É a forma que arranjo de mostrar que sou panco

Porque palavras sem atos não contam

E eu já gastei as minhas, te garanto

E há tanta coisa que o dinheiro não compra

Mas p’ra nós essas coisas custam tanto

É que às vezes parece que te custa desfrutar a minha companhia

Sem querer saber de onde vinha, com quem ia

Eu atendo e te digo: «'tou na via»

Tu com tom de ironia, mas responde mesmo: «Hmm, já sabia»

Mas assim

Se já sabias me perguntaste p’ra quê?

Só p’ra ver se te mentia?

'Tás a ver odeio essa tua mania de duvidar tudo que eu faço

Eu pus um vestido dentro do guarda-fato

Não quero te iludir com a marca, aprecia o ato

E se eu tiver longe, eu 'tou a fazer o que eu faço bem

E se tu achas que eu quero-te iludir com valores

Tu não sabes o valor que tu tens

Eu sei que o dinheiro p’ra ti não é nada

Apenas quero sentir-me amada

E as minhas promessas não nos levam longe

Fico à espera sem nunca sentir

Nada, eu bem que tento, mas não dá em

Nada, porque não vemos solução em

Nada, eu tento, aguento, mas não dá em

Nada, nossa paixão não vai acabar como

Nada, eu bem que tento, mas não dá

Nada, porque não vemos solução em

Nada, eu tento, aguento, mas não dá em

Nada, nossa paixão não vai acabar no…

Nada, ah

Em nada

Перевод песни

Het was zo simpel een middagzoen

En een blik die zegt: «Ik ben hier»

Wat is een auto en een sleutel waard?

Als ze me maar bij je weghalen?

Het was zo eenvoudig een gebaar dat markeert

Ik heb niets nodig, alleen jij

Wat is een merkhorloge waard?

Als de uren verstrijken en je er nooit bent?

Omdat geld niets meer waard is

Ik wil me gewoon geliefd voelen

In afwachting van waarden en bloemen

Ik wacht zonder ooit te voelen

Niets, nananananananananana

Niets, nananananananananana

Niets, nananananananananana

Niets, nananananananananana

Niets, nananananananananana

Niets, nananananananananana

Niets, nananananananananana

Niets, nananananananananana

De gloed zit al in je charme

En ik denk aan jou als ik ga liggen en opsta

Dus als ik je bloemen aanbied

Het is de manier waarop ik regel om te laten zien dat ik panco ben

Want woorden zonder daden tellen niet

En ik heb de mijne al uitgegeven, dat verzeker ik je

En er zijn zoveel dingen die niet met geld te koop zijn

Maar voor ons kosten deze dingen zo veel

Alleen lijkt het soms alsof het moeilijk voor je is om van mijn gezelschap te genieten

Zonder te willen weten waar het vandaan kwam, met wie ik ging

Ik antwoord en zeg je: «'Ik ben onderweg'

Jij met een ironische toon, maar je antwoordt echt: "Hmm, ik wist het al"

maar zo

Als je het al wist, vroeg je me waarom?

Gewoon om te zien of je gelogen hebt?

'Zie je, ik haat je gewoonte om te twijfelen aan alles wat ik doe'

Ik heb een jurk in de kast gelegd

Ik wil je niet bedriegen met het merk, waardeer de act

En als ik ver weg ben, doe ik waar ik goed in ben

En als je denkt dat ik je wil bedriegen met waarden

Je weet niet welke waarde je hebt

Ik weet dat geld voor jou niets is

Ik wil me gewoon geliefd voelen

En met mijn beloften komen we niet ver

Ik wacht zonder ooit te voelen

Niets, ik probeer, maar het werkt niet

Niets, want we zien geen oplossing in

Niets, ik probeer, ik verdraag het, maar het werkt niet

Niets, onze passie zal niet zo eindigen

Niets, ik probeer, maar het werkt niet

Niets, want we zien geen oplossing in

Niets, ik probeer, ik verdraag het, maar het werkt niet

Niets, onze passie zal niet eindigen in...

niets, ah

in het niets

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt