Hieronder staat de songtekst van het nummer On Dis Ting , artiest - Devilman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Devilman
Yo Skepta, don’t talk shit, are you crazy?
You can’t come to my area
2015's got scarier
Fuck off with your malaria
Don’t talk shit about me and my situation
With your bullshit instigation
The informing allegation
Got sorted so if you’re gonna send for me
If you’re gonna say something, send for me properly
Saying shit everybody knows already
You took my flows already
And I heard that he said em at 100 shows already
You’re lucky that Dizzle Kid never bust your nose already
I heard your send, you say that I’m nasty but
Everybody knows already
I’m a dirty bastard, go and ask Jenny
Wanna talk about man showing face in my video
But yet still he don’t wanna show yours
Why do you wanna see my people’s face?
What the fuck do you get up to behind closed doors?
You sound worse than you did years ago
A rematch in a clash, I’ll murk you bro
Murk you on drum and bass or murk you slow
Fuck Skepta, look at this turkey though
Leave a man with metal in jaws
I’m gonna keep settling scores
Skepta’s pissed off cause I sold him a halfers of cheese and he could only make
four draws
Go on then, give me a round of applause
Nong xiaomi, ni hao,
wun sen pars
I’m sure that most of the time you spit
You always use my bars, not yours
Yo blud, what do you think this thing is?
This ain’t 2005
I don’t give a fuck what plane that you fly
Might get something aimed at your eye
You ain’t the microphone champion, that’s a straight up lie
It’s the wunmi xiaomi xi wun sen wun sen
You know that’s I
What you doing with them USA guys?
Transsexuals and bis
Every other day, somebody dies
But today, Skepta’s funeral
Leave a man’s body in a cubicle
We all know that you don’t wanna clash
So you try to bring up the past, but it’s not gonna last
Get your head smashed through the glass
Now here’s a little blast from the past
Everybody knows I’m like no other
Already murked off you and your brother
Lord of the Mics 2, if I was with my man dem
You would’ve hid under the cover
Jammer told me not to bring no one
Cause he heard stuff about 0121
You don’t know any serious dons in my ends
You haven’t got a clue, don
You’re only a vet by time
You’re a popstar, you ain’t a vet by grime
You’ve got a feature off Birmingham man
But you’ve still never brought them through, that’s fine
Don’t worry, I’m gonna get my shine
Your send was shit,
you sound like you’re losing it
Oi Skepta, I’m not gonna lie, I respect ya
But your future, I’m choosing it
OK then, come with the next flow
20 bags, Lord of the Mics, yeah, let’s go
I’ve got the jet flow, please don’t get upset, bro
You don’t want it on a set though
Let go, I’ll push something in your neck slow
Murk you on bashment, grime or techno
Think you could ever murk me?
Heck no
Straight up, no indirect, bro
Yo Skepta, praat geen poep, ben je gek?
Je kunt niet naar mijn gebied komen
2015 wordt enger
Rot op met je malaria
Praat niet over mij en mijn situatie
Met jouw bullshit aansporing
De informerende bewering
Ik ben gesorteerd, dus als je voor mij gaat sturen
Als je iets wilt zeggen, stuur me dan op de juiste manier
Shit zeggen die iedereen al weet
Je hebt mijn flow al overgenomen
En ik hoorde dat hij ze al bij 100 shows zei
Je hebt geluk dat Dizzle Kid je neus nog nooit kapot heeft gemaakt
Ik hoorde je sturen, je zegt dat ik gemeen ben, maar
Iedereen weet het al
Ik ben een vieze klootzak, ga het aan Jenny vragen
Wil je praten over een man die een gezicht laat zien in mijn video
Maar toch wil hij de jouwe niet laten zien
Waarom wil je het gezicht van mijn mensen zien?
Wat verdomme doe je achter gesloten deuren?
Je klinkt slechter dan jaren geleden
Een rematch in een clash, I'll murk you bro
Murk je op drum-'n-bass of 'murk je langzaam'
Fuck Skepta, kijk toch eens naar deze kalkoen
Laat een man achter met metaal in zijn kaken
Ik blijf de rekeningen vereffenen
Skepta is pissig omdat ik hem een halve kaas heb verkocht en hij kon alleen
vier gelijke spelen
Ga door, geef me een applaus
Nong xiaomi, ni hao,
wun sen pars
Ik weet zeker dat je het grootste deel van de tijd spuugt
Je gebruikt altijd mijn bars, niet die van jou
Yo blud, wat denk je dat dit is?
Dit is geen 2005
Het kan me geen fuck schelen met welk vliegtuig je vliegt
Misschien wordt er iets op je oog gericht
Je bent niet de microfoonkampioen, dat is een regelrechte leugen
Het is de wunmi xiaomi xi wun sen wun sen
Je weet dat ik dat ben
Wat doe je met die Amerikaanse jongens?
Transseksuelen en bis
Om de dag sterft er iemand
Maar vandaag, de begrafenis van Skepta
Laat het lichaam van een man in een hokje
We weten allemaal dat je niet wilt botsen
Dus je probeert het verleden naar boven te halen, maar het blijft niet duren
Laat je hoofd door het glas breken
Hier is een kleine knaller uit het verleden
Iedereen weet dat ik als geen ander ben
Ik heb jou en je broer al verduisterd
Lord of the Mics 2, als ik bij mijn man was dem
Je zou je onder de deken hebben verstopt
Jammer zei dat ik niemand mee mocht nemen
Omdat hij dingen hoorde over 0121
Je kent geen serieuze donders aan mijn doelen
Je hebt geen idee, don
Je bent pas dierenarts op tijd
Je bent een popster, je bent geen dierenarts van grime
Je hebt een functie uit Birmingham man
Maar je hebt ze er nog steeds nooit doorheen gebracht, dat is prima
Maak je geen zorgen, ik krijg mijn glans
Je zending was shit,
je klinkt alsof je het verliest
Oi Skepta, ik ga niet liegen, ik respecteer je
Maar jouw toekomst, ik kies ervoor
Oké, kom dan met de volgende stroom
20 tassen, Lord of the Mics, ja, laten we gaan
Ik heb de jetflow, raak alsjeblieft niet van streek, bro
Je wilt het echter niet op een set
Laat los, ik duw langzaam iets in je nek
Murk je op bashment, grime of techno
Denk je dat je me ooit zou kunnen murmureren?
Echt niet
Recht omhoog, geen indirecte, bro
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt