On Dis Ting - Devilman
С переводом

On Dis Ting - Devilman

Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
174790

Hieronder staat de songtekst van het nummer On Dis Ting , artiest - Devilman met vertaling

Tekst van het liedje " On Dis Ting "

Originele tekst met vertaling

On Dis Ting

Devilman

Оригинальный текст

Yo Skepta, don’t talk shit, are you crazy?

You can’t come to my area

2015's got scarier

Fuck off with your malaria

Don’t talk shit about me and my situation

With your bullshit instigation

The informing allegation

Got sorted so if you’re gonna send for me

If you’re gonna say something, send for me properly

Saying shit everybody knows already

You took my flows already

And I heard that he said em at 100 shows already

You’re lucky that Dizzle Kid never bust your nose already

I heard your send, you say that I’m nasty but

Everybody knows already

I’m a dirty bastard, go and ask Jenny

Wanna talk about man showing face in my video

But yet still he don’t wanna show yours

Why do you wanna see my people’s face?

What the fuck do you get up to behind closed doors?

You sound worse than you did years ago

A rematch in a clash, I’ll murk you bro

Murk you on drum and bass or murk you slow

Fuck Skepta, look at this turkey though

Leave a man with metal in jaws

I’m gonna keep settling scores

Skepta’s pissed off cause I sold him a halfers of cheese and he could only make

four draws

Go on then, give me a round of applause

Nong xiaomi, ni hao,

wun sen pars

I’m sure that most of the time you spit

You always use my bars, not yours

Yo blud, what do you think this thing is?

This ain’t 2005

I don’t give a fuck what plane that you fly

Might get something aimed at your eye

You ain’t the microphone champion, that’s a straight up lie

It’s the wunmi xiaomi xi wun sen wun sen

You know that’s I

What you doing with them USA guys?

Transsexuals and bis

Every other day, somebody dies

But today, Skepta’s funeral

Leave a man’s body in a cubicle

We all know that you don’t wanna clash

So you try to bring up the past, but it’s not gonna last

Get your head smashed through the glass

Now here’s a little blast from the past

Everybody knows I’m like no other

Already murked off you and your brother

Lord of the Mics 2, if I was with my man dem

You would’ve hid under the cover

Jammer told me not to bring no one

Cause he heard stuff about 0121

You don’t know any serious dons in my ends

You haven’t got a clue, don

You’re only a vet by time

You’re a popstar, you ain’t a vet by grime

You’ve got a feature off Birmingham man

But you’ve still never brought them through, that’s fine

Don’t worry, I’m gonna get my shine

Your send was shit,

you sound like you’re losing it

Oi Skepta, I’m not gonna lie, I respect ya

But your future, I’m choosing it

OK then, come with the next flow

20 bags, Lord of the Mics, yeah, let’s go

I’ve got the jet flow, please don’t get upset, bro

You don’t want it on a set though

Let go, I’ll push something in your neck slow

Murk you on bashment, grime or techno

Think you could ever murk me?

Heck no

Straight up, no indirect, bro

Перевод песни

Yo Skepta, praat geen poep, ben je gek?

Je kunt niet naar mijn gebied komen

2015 wordt enger

Rot op met je malaria

Praat niet over mij en mijn situatie

Met jouw bullshit aansporing

De informerende bewering

Ik ben gesorteerd, dus als je voor mij gaat sturen

Als je iets wilt zeggen, stuur me dan op de juiste manier

Shit zeggen die iedereen al weet

Je hebt mijn flow al overgenomen

En ik hoorde dat hij ze al bij 100 shows zei

Je hebt geluk dat Dizzle Kid je neus nog nooit kapot heeft gemaakt

Ik hoorde je sturen, je zegt dat ik gemeen ben, maar

Iedereen weet het al

Ik ben een vieze klootzak, ga het aan Jenny vragen

Wil je praten over een man die een gezicht laat zien in mijn video

Maar toch wil hij de jouwe niet laten zien

Waarom wil je het gezicht van mijn mensen zien?

Wat verdomme doe je achter gesloten deuren?

Je klinkt slechter dan jaren geleden

Een rematch in een clash, I'll murk you bro

Murk je op drum-'n-bass of 'murk je langzaam'

Fuck Skepta, kijk toch eens naar deze kalkoen

Laat een man achter met metaal in zijn kaken

Ik blijf de rekeningen vereffenen

Skepta is pissig omdat ik hem een ​​halve kaas heb verkocht en hij kon alleen

vier gelijke spelen

Ga door, geef me een applaus

Nong xiaomi, ni hao,

wun sen pars

Ik weet zeker dat je het grootste deel van de tijd spuugt

Je gebruikt altijd mijn bars, niet die van jou

Yo blud, wat denk je dat dit is?

Dit is geen 2005

Het kan me geen fuck schelen met welk vliegtuig je vliegt

Misschien wordt er iets op je oog gericht

Je bent niet de microfoonkampioen, dat is een regelrechte leugen

Het is de wunmi xiaomi xi wun sen wun sen

Je weet dat ik dat ben

Wat doe je met die Amerikaanse jongens?

Transseksuelen en bis

Om de dag sterft er iemand

Maar vandaag, de begrafenis van Skepta

Laat het lichaam van een man in een hokje

We weten allemaal dat je niet wilt botsen

Dus je probeert het verleden naar boven te halen, maar het blijft niet duren

Laat je hoofd door het glas breken

Hier is een kleine knaller uit het verleden

Iedereen weet dat ik als geen ander ben

Ik heb jou en je broer al verduisterd

Lord of the Mics 2, als ik bij mijn man was dem

Je zou je onder de deken hebben verstopt

Jammer zei dat ik niemand mee mocht nemen

Omdat hij dingen hoorde over 0121

Je kent geen serieuze donders aan mijn doelen

Je hebt geen idee, don

Je bent pas dierenarts op tijd

Je bent een popster, je bent geen dierenarts van grime

Je hebt een functie uit Birmingham man

Maar je hebt ze er nog steeds nooit doorheen gebracht, dat is prima

Maak je geen zorgen, ik krijg mijn glans

Je zending was shit,

je klinkt alsof je het verliest

Oi Skepta, ik ga niet liegen, ik respecteer je

Maar jouw toekomst, ik kies ervoor

Oké, kom dan met de volgende stroom

20 tassen, Lord of the Mics, ja, laten we gaan

Ik heb de jetflow, raak alsjeblieft niet van streek, bro

Je wilt het echter niet op een set

Laat los, ik duw langzaam iets in je nek

Murk je op bashment, grime of techno

Denk je dat je me ooit zou kunnen murmureren?

Echt niet

Recht omhoog, geen indirecte, bro

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt