Hieronder staat de songtekst van het nummer Москва , artiest - Дети курят met vertaling
Originele tekst met vertaling
Дети курят
Лениво так восходит солнце за стенами Кремля.
И так красиво получается любить у тебя.
И представлять, то как с утра она откроет глаза.
И первым что она увидет — sms от тебя.
Конец недели, воскресенье, утро,
Все устали.
Там вдалеке труп ленина, А там высотки Сталина
И Moscow city from New York, Останкинская башня,
Мечты забраться на них, Хотя немного страшно.
Ууу, народ из клуба толпами бредет до метро.
Это все, кто просыпается разутым в депо.
Нет мне не надо такси, Не надо цены ломать.
Товарищ Азербайджан, я люблю погулять!
Вдоль Москвы реки дорога, Округ Южный, еее!
Ты одинок, увы.
Зато, наверное, нужен ей.
В наушниках играет джаз И сердце дико бьется.
Когда приедешь домой, Москва уже проснется.
Welcome to Moscow city.
This city is a paradise, it`s true.
You know it look so pretty.
My Moscow still waiting for you.
Трамвайные пути, автобусы и поезда, Блатные номера, менты и адреса.
Бизнес-телки класса S в час пик к метро.
И этот город на Москве реке, оу еее.
И этот город самый лучший на земле.
Москва, я пою песню о тебе.
Семь холмов и семь высоток, три кольца,
Но тебе точно этого мало, дааа.
И вдоль Москвы реки дорога, Округ южный, еее.
Ты одинок, увы.
Зато, наверное, нужен ей.
В наушниках играет джаз И сердцн дико бьется,
Когда придешь домой, Москва уже проснется.
Welcome to Moscow city.
This city is a paradise?
it`s true.
You know it look so pretty.
My Moscow still waiting for you.
De zon komt lui op achter de muren van het Kremlin.
En het blijkt zo mooi van je te houden.
En stel je voor hoe ze 's morgens haar ogen zal openen.
En het eerste wat ze ziet is een sms van jou.
Einde van de week zondagochtend
Iedereen is moe.
Daar, in de verte, het lijk van Lenin, En daar zijn de wolkenkrabbers van Stalin
En de stad Moskou vanuit New York, de Ostankino-toren,
Dromen om erop te klimmen, hoewel een beetje eng.
Oooh, massa's mensen van de club dwalen naar de metro.
Dit is iedereen die op blote voeten wakker wordt in het depot.
Nee, ik heb geen taxi nodig, ik hoef geen prijzen te breken.
Kameraad Azerbeidzjan, ik hou van wandelen!
Er is een weg langs de Moskou-rivier, het zuidelijke district, eeee!
Je bent alleen, helaas.
Maar ze heeft het waarschijnlijk nodig.
Jazz speelt in de koptelefoon En mijn hart klopt wild.
Als je thuiskomt, wordt Moskou al wakker.
Welkom in de stad Moskou.
Deze stad is een paradijs, dat is waar.
Je weet dat het er zo mooi uitziet.
Mijn Moskou wacht nog steeds op je.
Trams, bussen en treinen, Blatnye-nummers, politie en adressen.
Zakelijke vaarzen klasse S in de spits naar de metro.
En deze stad aan de Moskou-rivier, oh ja.
En deze stad is de beste op aarde.
Moskou, ik zing een lied over jou.
Zeven heuvels en zeven wolkenkrabbers, drie ringen,
Maar dat is zeker niet genoeg voor jou, ja.
En langs de Moskou-rivier loopt een weg, Southern District, eeee.
Je bent alleen, helaas.
Maar ze heeft het waarschijnlijk nodig.
Jazz speelt in de koptelefoon En het hart klopt wild,
Als je thuiskomt, wordt Moskou al wakker.
Welkom in de stad Moskou.
Is deze stad een paradijs?
het is waar.
Je weet dat het er zo mooi uitziet.
Mijn Moskou wacht nog steeds op je.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt