Hieronder staat de songtekst van het nummer Hold On , artiest - Dead by April met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dead by April
I’ve been questionning myself the wrong way
My insecurity made me wanna fell pain
I’d put a knife to my wrist
And part of my story is
Used to swallow them pills
Tried to ease the pain
In fact, the thruth is
I did again and again
Hold on, Hold on
Le t me take the pain away
Hold on, Hold on
There’s no need tho feel afraid
Cause i am here now
I’ll protect you, tell me what’s wrong
What did they do to you, to you, to you, to you
What did they do to you, to you, to you, to you
Been approaching my inner self the wrong way
My self esteem was so low i only felt hate
My own worst enemy
But part of my story is
After two years of battling i’m feeling better than ever
I’ll stay like this forever
Hold on, Hold on
Le t me take the pain away
Hold on, Hold on
There’s no need tho feel afraid
Cause i am here now
I’ll protect you, tell me what’s wrong
What did they do to you, to you, to you, to you
What did they do to you, to you, to you, to you
Fear not
I’ll never leave your side
Until the end i’ll be here
Take my word for it
It’s the thruth
Come here It’s ok, It’s alright
It’s ok, It’s alright
Let me hold you close
Hold on, Hold on
Le t me take the pain away
Hold on, Hold on
There’s no need tho feel afraid
Cause i am here now
I’ll protect you, tell me what’s wrong
What did they do to you, to you, to you, to you
What did they do to you, to you, to you, to you
(Merci à Death By Megalex pour cettes paroles)
Ik heb mezelf op de verkeerde manier ondervraagd
Mijn onzekerheid zorgde ervoor dat ik pijn wilde vallen
Ik zou een mes om mijn pols doen
En een deel van mijn verhaal is:
Gebruikt om ze pillen te slikken
Probeerde de pijn te verzachten
In feite is de waarheid:
Ik deed het opnieuw en opnieuw
Wacht even, wacht even
Laat me de pijn wegnemen
Wacht even, wacht even
Het is niet nodig om bang te zijn
Omdat ik hier nu ben
Ik zal je beschermen, vertel me wat er aan de hand is
Wat hebben ze met jou, met jou, met jou, met jou gedaan?
Wat hebben ze met jou, met jou, met jou, met jou gedaan?
Benader mijn innerlijke zelf op de verkeerde manier
Mijn gevoel van eigenwaarde was zo laag dat ik alleen maar haat voelde
Mijn ergste vijand
Maar een deel van mijn verhaal is:
Na twee jaar strijden voel ik me beter dan ooit
Ik zal voor altijd zo blijven
Wacht even, wacht even
Laat me de pijn wegnemen
Wacht even, wacht even
Het is niet nodig om bang te zijn
Omdat ik hier nu ben
Ik zal je beschermen, vertel me wat er aan de hand is
Wat hebben ze met jou, met jou, met jou, met jou gedaan?
Wat hebben ze met jou, met jou, met jou, met jou gedaan?
Wees niet bang
Ik zal nooit van je zijde wijken
Tot het einde zal ik hier zijn
Geloof me
Het is de waarheid
Kom hier Het is goed, het is goed
Het is goed, het is goed
Laat me je dicht tegen je aan houden
Wacht even, wacht even
Laat me de pijn wegnemen
Wacht even, wacht even
Het is niet nodig om bang te zijn
Omdat ik hier nu ben
Ik zal je beschermen, vertel me wat er aan de hand is
Wat hebben ze met jou, met jou, met jou, met jou gedaan?
Wat hebben ze met jou, met jou, met jou, met jou gedaan?
(Merci à Death By Megalex pour cettes paroles)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt