Hieronder staat de songtekst van het nummer Is It Any Wonder , artiest - Dave Davies met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dave Davies
They say you’re as cold as ice
All that matters to me is what I see inside you
You know what people are like
Talk about you when your back is turned
But don’t you worry 'bout a thing
Oh, some people they just never learn
They just can’t understand you, all the things you do
But I’m glad that I’ve found you, to share this love so true
(Do you really wanna stay with him ?) they say
(Do you really go away with him ?) they say
(I don’t know I’m sure)
Is it any wonder?
You surely gotta wonder
(But I love you, honey, I can’t let go)
Is it any wonder?
Sometimes people make me laugh with their false morality
Judging other people’s lives but I don’t care as long as you’re with me
One day when the world has grown and we see things as they really are
Please, remember two souls struggling hard to reach a star
There’s a life that is planned here just for me and you
That goes beyond understanding, all the little things we do
Do you really like the way you live?
Why is it always take, not give?
I don’t know I’m sure
Is it any wonder?
You surely gotta wonder
Is it any wonder?
Is it any wonder?
You surely gotta wonder
(But I love you, honey, and I can’t let go)
Is it any wonder?
Is it any wonder?
(Well, I love you, honey, and I can’t let go)
Is it any wonder?
(Well, I love you, honey, and I can’t let go)
Ze zeggen dat je zo koud als ijs bent
Het enige dat voor mij telt, is wat ik in jou zie
Je weet hoe mensen zijn
Praat over jou als je de rug toekeert
Maar maak je geen zorgen over een ding
Oh, sommige mensen leren ze gewoon nooit
Ze kunnen je gewoon niet begrijpen, alle dingen die je doet
Maar ik ben blij dat ik je heb gevonden, om deze zo ware liefde te delen
(Wil je echt bij hem blijven?) zeggen ze:
(Ga je echt met hem weg?) zeggen ze:
(Ik weet het niet, ik weet het zeker)
Is het een wonder?
Je moet je zeker afvragen
(Maar ik hou van je, schat, ik kan het niet loslaten)
Is het een wonder?
Soms maken mensen me aan het lachen met hun valse moraliteit
Het leven van andere mensen beoordelen, maar het kan me niet schelen, zolang je maar bij me bent
Op een dag dat de wereld is gegroeid en we de dingen zien zoals ze werkelijk zijn
Onthoud alsjeblieft twee zielen die hard worstelen om een ster te bereiken
Er is een leven dat hier is gepland, alleen voor mij en jou
Dat gaat verder dan begrip, alle kleine dingen die we doen
Houd je echt van de manier waarop je leeft?
Waarom is het altijd nemen, niet geven?
Ik weet het niet, ik weet het zeker
Is het een wonder?
Je moet je zeker afvragen
Is het een wonder?
Is het een wonder?
Je moet je zeker afvragen
(Maar ik hou van je, schat, en ik kan het niet loslaten)
Is het een wonder?
Is het een wonder?
(Nou, ik hou van je, schat, en ik kan het niet loslaten)
Is het een wonder?
(Nou, ik hou van je, schat, en ik kan het niet loslaten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt