Hieronder staat de songtekst van het nummer September Song , artiest - Dave Brubeck, Brubeck, Dave, BRUBECK DAVE met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dave Brubeck, Brubeck, Dave, BRUBECK DAVE
When I was a young man courting the girls
I played me a waiting game
If a maid refused me with tossing curls
I’d let the old Earth make a couple of whirls
While I plied her with tears in lieu of pearls
And as time came around she came my way
As time came around, she came
Oh, it’s a long long while from May to December
But the days grow short when you reach September
When the autumn weather turns the leaves to flame
And you ain’t got time for waiting game
When days dwindle down to a precious few
September November
And these few golden days I’d share with you
Those golden days I share with you
When you meet with the young girls early in the Spring
You court them in song and rhyme
They answer with words and a clover ring
But if you could examine the goods they bring
They have little to offer but the songs they sing
And the plentiful waste of time of day
A plentiful waste of time
Oh, it’s a long, long while from May to December
But the days grow short when you reach September
When the autumn weather turns the leaves to flame
One hasn’t got time for the waiting game
Oh, the days dwindle down to a precious few
September, November
And these few precious days I’ll spend with you
These precious days I’ll spend with you
Toen ik een jonge man was die de meisjes het hof maakte
Ik heb een wachtspel voor me gespeeld
Als een dienstmeisje me weigerde met het gooien van krullen
Ik zou de oude aarde een paar wervelingen laten maken
Terwijl ik haar bedroog met tranen in plaats van parels
En naarmate de tijd verstreek, kwam ze mijn kant op
Naarmate de tijd vorderde, kwam ze
Oh, het duurt lang van mei tot december
Maar de dagen worden kort als je september bereikt
Als het herfstweer de bladeren in vlam zet
En je hebt geen tijd om te wachten
Wanneer de dagen slinken tot een paar kostbare
september november
En deze paar gouden dagen zou ik met je delen
Die gouden dagen deel ik met je
Als je de jonge meisjes vroeg in de lente ontmoet
Je verwent ze met zang en rijm
Ze antwoorden met woorden en een klaverring
Maar als je de goederen die ze meebrengen eens zou kunnen onderzoeken?
Ze hebben weinig te bieden, behalve de liedjes die ze zingen
En de overvloedige verspilling van tijd van de dag
Veel tijdverspilling
Oh, het is een lange, lange tijd van mei tot december
Maar de dagen worden kort als je september bereikt
Als het herfstweer de bladeren in vlam zet
Men heeft geen tijd voor het wachtspel
Oh, de dagen slinken tot een paar kostbare
september, november
En deze paar kostbare dagen zal ik met je doorbrengen
Deze kostbare dagen zal ik met je doorbrengen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt