
Hieronder staat de songtekst van het nummer I Love You...Get Away From Me , artiest - Darling Waste met vertaling
Originele tekst met vertaling
Darling Waste
i think it’s a joke
the way that you apologize
and it hurts
knowing you can lie while looking in my eyes
and you laugh
but this is no joke this is my life
and you cry
but tears won’t make this alright
and when we lay together
and i ask you what you’re thinking
you will tell me «nothing really»
i know your «nothing really»
has a face and a name
and here i thought that we were both the same
oh no
so yeah maybe i’m afraid of me
and what i’ll say instinctively
when i’m with you don’t know what to do
i’m grounded by your platitude
and what i need is some room to breath
away from all this apathy
so write this down in your diary:
he said «i love you… get away from me»
i think it’s a joke
the way you say you understand
cause you don’t
there’s no way for you to comprehend
and when we lay together
and you ask me what i’m thinking
i will tell you «nothing really»
know my «nothing really»
has a face and a name
know that i have learned to play your game
oh no
so yeah maybe i’m afraid of me
and what i’ll say instinctively
when i’m with you don’t know what to do
i’m grounded by your platitude
and what i need is some room to breath
away from all this apathy
so write this down in your diary
he said «i love you… get away from me»
sometimes when we lay together…
ik denk dat het een grap is
de manier waarop je je verontschuldigt
en het doet pijn
wetende dat je kunt liegen terwijl je in mijn ogen kijkt
en je lacht
maar dit is geen grap, dit is mijn leven
en je huilt
maar tranen maken dit niet goed
en als we samen liggen
en ik vraag je wat je denkt
je zult me zeggen «niets echt»
ik ken je "niets echt"
heeft een gezicht en een naam
en hier dacht ik dat we allebei hetzelfde waren
Oh nee
dus ja misschien ben ik bang voor mij
en wat ik instinctief zal zeggen
als ik bij je ben, weet ik niet wat ik moet doen
ik ben geaard door je gemeenplaats
en wat ik nodig heb is wat ruimte om te ademen
weg van al deze apathie
dus schrijf dit op in je dagboek:
hij zei «ik hou van je... ga weg van me»
ik denk dat het een grap is
de manier waarop je zegt dat je het begrijpt
omdat je dat niet doet
er is geen manier voor u om te begrijpen
en als we samen liggen
en je vraagt me wat ik denk
ik zal je zeggen «niets echt»
ken mijn «niets echt»
heeft een gezicht en een naam
weet dat ik je spel heb leren spelen
Oh nee
dus ja misschien ben ik bang voor mij
en wat ik instinctief zal zeggen
als ik bij je ben, weet ik niet wat ik moet doen
ik ben geaard door je gemeenplaats
en wat ik nodig heb is wat ruimte om te ademen
weg van al deze apathie
dus schrijf dit op in je dagboek
hij zei «ik hou van je... ga weg van me»
soms als we samen liggen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt