Toccami Il Cuore - Dari
С переводом

Toccami Il Cuore - Dari

Альбом
In Testa
Год
2009
Язык
`Italiaans`
Длительность
191190

Hieronder staat de songtekst van het nummer Toccami Il Cuore , artiest - Dari met vertaling

Tekst van het liedje " Toccami Il Cuore "

Originele tekst met vertaling

Toccami Il Cuore

Dari

Оригинальный текст

Toccami, toccami il cuore,

e toccami toccami il cuore

adesso toccami toccami il cuore,

e toccami toccami il cuore,

toccami toccami il cuore

Oltre la prima impressione,

oltre l’opinione di chi come te assume un certo valore, io dico

oltre alla voglia di mettersi in gioco e provare qualcosa di nuovo,

oltre al pensiero di restare solo, ma poi ci sei di nuovo tu.

Mi spieghi ma come facciamo?

Ti guardo, mi guardi e non parlo,

non voglio amarti e costringimi a farlo.

Toccami, toccami il cuore,

e toccami toccami il cuore

adesso toccami toccami il cuore,

e toccami toccami il cuore,

toccami toccami il cuore

Oltre all’idea di esser curioso, di avere un nuovo orizzonte, oltre all’essenza

di ogni speranza, ma poi ci sei di nuovo tu.

Mi spieghi ma come facciamo?

Ti guardo, mi guardi e non parlo,

non voglio amarti e non posso rifarlo.

Toccami, toccami il cuore,

e toccami toccami il cuore adesso toccami toccami il cuore, e toccami toccami

il cuore, toccami toccami il cuore

Oltre ad ogni supposizione ad ogni mia convinzione che tu sia per me la

soluzione,

cura di ogni mia delusione,

ognuno ha le sue prove, ognuno ha i suoi salti nel buio,

ognuno segnato da ogni suoi guai ognuno senza ombra di dubbio,

ma per me adesso ci sei di nuovo tu.

Adesso.

Toccami, toccami il cuore,

e toccami toccami il cuore

adesso toccami toccami il cuore,

e toccami toccami il cuore,

toccami toccami il cuore …

Перевод песни

Raak me aan, raak mijn hart aan,

en raak me aan, raak mijn hart aan

raak me nu aan, raak mijn hart aan,

en raak me aan, raak mijn hart aan,

raak me aan raak mijn hart aan

Voorbij de eerste indruk,

buiten de mening van degenen die net als jij een bepaalde waarde aannemen, zeg ik

naast de wens om mee te doen en iets nieuws te proberen,

naast de gedachte alleen te zijn, maar dan ben je er weer.

Leg het me uit, maar hoe doen we dat?

Ik kijk naar jou, jij kijkt naar mij en ik spreek niet,

Ik wil niet van je houden en mij ertoe dwingen.

Raak me aan, raak mijn hart aan,

en raak me aan, raak mijn hart aan

raak me nu aan, raak mijn hart aan,

en raak me aan, raak mijn hart aan,

raak me aan raak mijn hart aan

Naast het idee nieuwsgierig te zijn, een nieuwe horizon te hebben, naast de essentie

van alle hoop, maar dan ben je er weer.

Leg het me uit, maar hoe doen we dat?

Ik kijk naar jou, jij kijkt naar mij en ik spreek niet,

Ik wil niet van je houden en ik kan het niet nog een keer doen.

Raak me aan, raak mijn hart aan,

en raak me aan, raak mijn hart aan, raak me nu aan, raak mijn hart aan, en raak me aan, raak me aan

mijn hart, raak me aan, raak mijn hart aan

Naast elke veronderstelling op mijn elke overtuiging dat je er voor mij bent

oplossing,

genezing van al mijn teleurstellingen,

iedereen heeft zijn beproevingen, iedereen heeft zijn sprongen in het donker,

elk gekenmerkt door elk van zijn problemen, elk zonder enige twijfel,

maar voor mij ben je nu terug.

Nutsvoorzieningen.

Raak me aan, raak mijn hart aan,

en raak me aan, raak mijn hart aan

raak me nu aan, raak mijn hart aan,

en raak me aan, raak mijn hart aan,

raak me aan raak mijn hart aan...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt