Hieronder staat de songtekst van het nummer L'Amore Ci Chiama , artiest - Dari met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dari
Pi?
delle volte,
ci ho cercato un senso,
ma la risposta owwia
?
tutto un controsenso.
La vita, l’amore
Il lavoro, il dolore
I giorni dell’anno
che passa, non ritornano pi?
e questo non mi piace da mandare gi?
e questo non mi piace…
E nel frattempo…
vivo come un fiume in piena
ma le croci sulla schiena
a non farmi andare oltre
un po' pi?
forte, un’altra volta
Aprimi la porta, aprila perch?
cos?
io entro dentro
e so che l?
sto bene!
Pi?
delle volte,
non ci trovo un senso
e sono ancora a chiedermi se son contento
Le persone, l’Italia
Il Mondo, l’Universo
Gli alieni, l'amore
Ci chiama a fare qualcosa in pi?
vivo come un fiume in piena
ma le croci sulla schiena
a non farmi andare oltre
un po' pi?
forte, un’altra volta
Aprimi la porta, aprila perch?
cos?
io entro dentro
e so che l?
sto bene!(x2)
Il cuore ci guida
e nessuno che lo segue pi?
Il cielo ci assiste
e nessuno se ne accorge pi?
L’amore ci chiama, l'amore ci chiama
nessuno che risponde pi?.
E nel frattempo…
vivo come un fiume in piena
ma le croci sulla schiena
a non farmi andare oltre
un po' pi?
forte, un’altra volta
Aprimi la porta, aprila perch?
cos?
io entro dentro
e so che l?
sto bene!
vivo come un fiume in piena
ma le croci sulla schiena
a non farmi andare oltre
un po' pi?
forte, un’altra volta
apri la mia porta, aprimi la porta
che io voglio entrare
e voglio stare bene
Voglio stare, stare bene…
Pi?
soms,
Ik ben op zoek naar een betekenis,
maar het antwoord owwia
?
allemaal een contradictie.
leven, liefde
Het werk, de pijn
De dagen van het jaar
dat gaat, niet meer terugkeren?
en dit vind ik niet leuk om naar beneden te sturen?
en daar hou ik niet van...
En ondertussen...
Ik leef als een razende rivier
maar de kruisen op de achterkant
om me niet verder te laten gaan
een beetje meer?
sterk, nog een keer
Open de deur voor mij, open hem waarom?
hoezo?
ik ga naar binnen
en ik weet dat daar
Het gaat prima met mij!
Pi?
soms,
het heeft geen zin
en ik vraag me nog steeds af of ik gelukkig ben
De mensen, Italië
De wereld, het universum
De buitenaardse wezens, liefs
Roept hij ons op om nog iets te doen?
Ik leef als een razende rivier
maar de kruisen op de achterkant
om me niet verder te laten gaan
een beetje meer?
sterk, nog een keer
Open de deur voor mij, open hem waarom?
hoezo?
ik ga naar binnen
en ik weet dat daar
Met mij gaat het goed! (x2)
Het hart leidt ons
en niemand die hem meer volgt?
De hemel helpt ons
en niemand merkt het meer?
Liefde roept ons, liefde roept ons
niemand meer die antwoordt.
En ondertussen...
Ik leef als een razende rivier
maar de kruisen op de achterkant
om me niet verder te laten gaan
een beetje meer?
sterk, nog een keer
Open de deur voor mij, open hem waarom?
hoezo?
ik ga naar binnen
en ik weet dat daar
Het gaat prima met mij!
Ik leef als een razende rivier
maar de kruisen op de achterkant
om me niet verder te laten gaan
een beetje meer?
sterk, nog een keer
open mijn deur, open de deur voor mij
die ik wil invoeren
en ik wil gezond zijn
Ik wil zijn, gezond zijn...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt