L'Amore Ci Chiama - Dari
С переводом

L'Amore Ci Chiama - Dari

Альбом
In Testa
Год
2009
Язык
`Italiaans`
Длительность
207070

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'Amore Ci Chiama , artiest - Dari met vertaling

Tekst van het liedje " L'Amore Ci Chiama "

Originele tekst met vertaling

L'Amore Ci Chiama

Dari

Оригинальный текст

Pi?

delle volte,

ci ho cercato un senso,

ma la risposta owwia

?

tutto un controsenso.

La vita, l’amore

Il lavoro, il dolore

I giorni dell’anno

che passa, non ritornano pi?

e questo non mi piace da mandare gi?

e questo non mi piace…

E nel frattempo…

vivo come un fiume in piena

ma le croci sulla schiena

a non farmi andare oltre

un po' pi?

forte, un’altra volta

Aprimi la porta, aprila perch?

cos?

io entro dentro

e so che l?

sto bene!

Pi?

delle volte,

non ci trovo un senso

e sono ancora a chiedermi se son contento

Le persone, l’Italia

Il Mondo, l’Universo

Gli alieni, l'amore

Ci chiama a fare qualcosa in pi?

vivo come un fiume in piena

ma le croci sulla schiena

a non farmi andare oltre

un po' pi?

forte, un’altra volta

Aprimi la porta, aprila perch?

cos?

io entro dentro

e so che l?

sto bene!(x2)

Il cuore ci guida

e nessuno che lo segue pi?

Il cielo ci assiste

e nessuno se ne accorge pi?

L’amore ci chiama, l'amore ci chiama

nessuno che risponde pi?.

E nel frattempo…

vivo come un fiume in piena

ma le croci sulla schiena

a non farmi andare oltre

un po' pi?

forte, un’altra volta

Aprimi la porta, aprila perch?

cos?

io entro dentro

e so che l?

sto bene!

vivo come un fiume in piena

ma le croci sulla schiena

a non farmi andare oltre

un po' pi?

forte, un’altra volta

apri la mia porta, aprimi la porta

che io voglio entrare

e voglio stare bene

Voglio stare, stare bene…

Перевод песни

Pi?

soms,

Ik ben op zoek naar een betekenis,

maar het antwoord owwia

?

allemaal een contradictie.

leven, liefde

Het werk, de pijn

De dagen van het jaar

dat gaat, niet meer terugkeren?

en dit vind ik niet leuk om naar beneden te sturen?

en daar hou ik niet van...

En ondertussen...

Ik leef als een razende rivier

maar de kruisen op de achterkant

om me niet verder te laten gaan

een beetje meer?

sterk, nog een keer

Open de deur voor mij, open hem waarom?

hoezo?

ik ga naar binnen

en ik weet dat daar

Het gaat prima met mij!

Pi?

soms,

het heeft geen zin

en ik vraag me nog steeds af of ik gelukkig ben

De mensen, Italië

De wereld, het universum

De buitenaardse wezens, liefs

Roept hij ons op om nog iets te doen?

Ik leef als een razende rivier

maar de kruisen op de achterkant

om me niet verder te laten gaan

een beetje meer?

sterk, nog een keer

Open de deur voor mij, open hem waarom?

hoezo?

ik ga naar binnen

en ik weet dat daar

Met mij gaat het goed! (x2)

Het hart leidt ons

en niemand die hem meer volgt?

De hemel helpt ons

en niemand merkt het meer?

Liefde roept ons, liefde roept ons

niemand meer die antwoordt.

En ondertussen...

Ik leef als een razende rivier

maar de kruisen op de achterkant

om me niet verder te laten gaan

een beetje meer?

sterk, nog een keer

Open de deur voor mij, open hem waarom?

hoezo?

ik ga naar binnen

en ik weet dat daar

Het gaat prima met mij!

Ik leef als een razende rivier

maar de kruisen op de achterkant

om me niet verder te laten gaan

een beetje meer?

sterk, nog een keer

open mijn deur, open de deur voor mij

die ik wil invoeren

en ik wil gezond zijn

Ik wil zijn, gezond zijn...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt