Hieronder staat de songtekst van het nummer Di Nuovo , artiest - Dari met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dari
Di nuovo, di nuovo da te, anche se non capiresti più
Di nuovo, di nuovo da te, perché con te non è mai chiusa
Di nuovo, di nuovo da te, perché io ci ho visto giusto
Di nuovo, di nuovo da te
Di nuovo, di nuovo da te
Ma se ti fermi solo un attimo ti accorgerai che, son qui, perché ci sono
anch’io, ma come vedi io resto qua, non vado via
Il mio posto è qua
Resto al tuo fianco
Che vedo meglio, il meglio di te
Il meglio di te
Di nuovo, di nuovo da te, anche se son come sempre
Di nuovo, di nuovo da te, perché con te io sono io
Di nuovo, di nuovo da te, perché con te io non mi sposo
Di nuovo, di nuovo da te, da te
Ma se ti fermi solo un attimo ti accorgerai che, son qui, perché ci sono
anch’io ma come vedi io resto qua, non vado via
Il mio posto è qua, resto al tuo fianco
Che vedo meglio, il meglio di te.
il meglio di te
E se chiudi gli occhi, i palazzi son pareti
La strada è il pavimento il mondo è casa e stanno qui per te
Ma se ti fermi anche solo un secondo, aprendo gli occhi ti accorgerai che,
proprio qui accanto, qui accanto a te, proprio al tuo fianco, vicino a te
Son di nuovo, di nuovo da te
Son di nuovo, di nuovo da te
Son di nuovo, di nuovo di nuovo di nuovo di nuovo da te
Son di nuovo, di nuovo da te
Son di nuovo, di nuovo, da te
Son di nuovo di nuovo di nuovo di nuovo di nuovo di nuovo da te
Ma se ti fermi solo un attimo ti accorgerai che son qui, perché ci sono anch’io
Ma come vedi io resto qua, non vado via.
il mio posto è qua
Resto al tuo fianco che vedo meglio, il meglio di te
Nogmaals, nogmaals voor jou, ook al begrijp je het niet meer
Nogmaals, nogmaals voor jou, want bij jou is het nooit gesloten
Nogmaals, nogmaals voor jou, want ik had gelijk
Nogmaals, terug naar jou
Nogmaals, terug naar jou
Maar als je even stopt, zul je je realiseren dat ik hier ben, omdat ik hier ben
ik ook, maar zoals je kunt zien, blijf ik hier, ik ga niet weg
Mijn plaats is hier
Ik blijf aan je zijde
Dat ik beter zie, de beste van jullie
Het beste van jou
Nogmaals, nogmaals voor jou, ook al zijn ze zoals altijd
Nogmaals, nogmaals voor jou, want ik ben bij je
Nogmaals, nogmaals voor jou, want ik ga niet met jou trouwen
Terug, terug naar jou, terug naar jou
Maar als je even stopt, zul je je realiseren dat ik hier ben, omdat ik hier ben
ik ook, maar zoals je kunt zien, blijf ik hier, ik ga niet weg
Mijn plaats is hier, ik blijf aan je zijde
Dat zie ik beter, de beste van jullie.
het beste van jou
En als je je ogen sluit, zijn de gebouwen muren
De straat is de vloer, de wereld is thuis en ze zijn er voor jou
Maar als je ook maar een seconde stopt en je ogen opent, zul je beseffen dat,
hier naast je, naast je, naast je
Ik ben terug, terug naar jou
Ik ben terug, terug naar jou
Ik ben terug, weer terug, weer terug bij jou
Ik ben terug, terug naar jou
Ik ben weer, weer, bij jou
Ik ben weer terug weer weer weer weer terug naar jou weer
Maar als je even stopt, besef je dat ik hier ben, want ik ben er ook
Maar zoals je kunt zien, blijf ik hier, ik ga niet weg.
mijn plaats is hier
Ik blijf aan je zijde dat ik beter zie, de beste van jou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt