Hieronder staat de songtekst van het nummer Mademoiselle De Paris , artiest - Danny Kaye met vertaling
Originele tekst met vertaling
Danny Kaye
Oh la la, there’s Mademoiselle de Paree
Light of heart, fancy free
She’s the spirit of Spring in Paris
When you stroll down the Rue de la Paix
On a beautiful morning in May
It is heaven on earth, you’ll agree
Just to meet Mademoiselle de Paree
She’s got a style, famous in town
Even her smile goes with her gown
Bonjour Mademoiselle, bon appetit
Comme tu es belle, that means you’re sweet
She’s so chic and adorable
No one thinks it deplorable
When men all turn around just to see
Mademoiselle de Paree
You bet girls get a kick from her
Learn each cute little trick from her
In their hearts they would all like to be
Mademoiselle de Paree
Light of heart, fancy free
She’s the spirit of Spring in Paris
She has clothes with a zing to 'em
She’s got curves and they cling to 'em
Sheer silk stockings and shoes number three
Mademoiselle de Paree
When she frowns there’s disdain in it
But her smile has champagne in it
She breaks hearts and collects the debris
Mademoiselle de Paree
Oh, la la
Ah, oui oui
So you better look out in Paree
What a style and that smile
I walk a mile, just to see
Mademoiselle de Paree
She’s the one girl for me
Mademoiselle de Paree
Oh la la, daar is Mademoiselle de Paree
Licht van hart, zinloos
Ze is de geest van de lente in Parijs
Als je door de Rue de la Paix slentert
Op een mooie ochtend in mei
Het is de hemel op aarde, daar ben je het mee eens
Gewoon om Mademoiselle de Paree te ontmoeten
Ze heeft een stijl, beroemd in de stad
Zelfs haar glimlach past bij haar jurk
Bonjour Mademoiselle, eet smakelijk
Comme tu es belle, dat betekent dat je lief bent
Ze is zo chic en schattig
Niemand vindt het betreurenswaardig
Als mannen zich allemaal omdraaien om te zien
Mademoiselle de Parée
Wedden dat meisjes een kick van haar krijgen
Leer elke schattige kleine truc van haar
In hun hart zouden ze allemaal graag willen zijn
Mademoiselle de Parée
Licht van hart, zinloos
Ze is de geest van de lente in Parijs
Ze heeft kleren waar ze zin in hebben
Ze heeft rondingen en ze klampen zich eraan vast
Doorschijnende zijden kousen en schoenen nummer drie
Mademoiselle de Parée
Als ze fronst, zit er minachting in
Maar in haar glimlach zit champagne
Ze breekt harten en verzamelt het puin
Mademoiselle de Parée
Oh la la
Ah, oui oui
Dus je kunt maar beter uitkijken in Paree
Wat een stijl en die glimlach
Ik loop een mijl, gewoon om te zien
Mademoiselle de Parée
Zij is het enige meisje voor mij
Mademoiselle de Parée
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt