Space Hos - Dangerdoom, MF DOOM, Danger Mouse
С переводом

Space Hos - Dangerdoom, MF DOOM, Danger Mouse

Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
209520

Hieronder staat de songtekst van het nummer Space Hos , artiest - Dangerdoom, MF DOOM, Danger Mouse met vertaling

Tekst van het liedje " Space Hos "

Originele tekst met vertaling

Space Hos

Dangerdoom, MF DOOM, Danger Mouse

Оригинальный текст

I don’t believe this!

I get rid of those two evil maniacs who try to ruin my show

And I get two evil GUESTS who are trying to ruin my show

FEH!

Just who came up with the stupid idea

Of giving Space Ghost a talk show in the first place?

How they gave his own show to Tad Ghostal?

Any given second he could go mad postal

Stay wavin' that power band space cannon

And have the nerve to jump in the face of Race Bannon

And punked out;

luckily he deaded it

And guess who’s the schmuck who’s credited with editing it?

Your man Moltar, the cop out

Ain’t have no other career choice, he dropped out

Since when the Way-Outs included Zorak

Way back he used to rub his thorax in Borax (hahahahah)

I’m not the one that sold him to it

If he won’t admit it, I’m not gonna hold him to it

It’s all love and no hate though

For all that, the Villain need to get his own late show

Do a monologue and jest with the guests

Madlib, switch the beat and walk him to the desk

With Danger holding down the control room

Late again returning from commercial — I told you DOOM!

Early, he’s on B.P.T

Catch him on public access free TV

And we’re back, live on the air with Brak («hey!»)

So Brak, how your man got a show that’s so whack?

(«What?»)

Have you ever thought to work with Err and Ignignokt an' them?

And do you got enough oxygen from this toxic phlegm?

Another sec', his neck woulda got flames

Mouse switched the screen to some hot dames

Tonight’s audience will receive miscreant videogames

And fifteen seconds of fame, pitiful aims

It’s just a shame;

I’m zonin'

Competin' for the same prime time slot as Conan

No dummy, Edogawa

Announcement free lunch to any stunt who lets me plow her

In the shower for an hour, the kids 'sposed to be asleep

Or else to join it sound like Road Runner — BEEP BEEP!

Later this week, Big Ben Klingon

After him there’s no one else we could afford to bring on

Keep it ghetto

And let 'em know, B.Y.O.B.

from the get go

(*Ahem*) I’d like to propose a toast

To the grossest host, Space Ho’s Coast to Coast

That destructo ray’s a played out gag

And the cape and the pants suit, lookin like a straight out

Dag!

Don’t mean to sound crunchy

Hit a honey from the back and crumpled up her scrunchie

A light snack, hungry munchy

Felt a funny hunch then she told him donkey punch me

Tomorrow it’s Father Guido Sarducci

Father MC, and Charo «Coochie Coochie»

With her new best seller, «Who You Call a Hoochie?»

A proud sponsor of the snoochie boochie noochies

Look Leela eyeball to eyeballs

And find out how to get inside them sugar pie walls

Our next guest a real cutey specimen

And she’s startin to get a little booty, Miss Judy Jetson

So Judy;

boxers, briefs or fig leaf?

As you know I wear my boxers so my big

Cue the rapper tell him bring what little he got

Up against the Villy, it’s really not diddly-squat

Until they head hurts — when it come to wreck

Crews is like them dudes in red shirts off Star Trek

He Kirk, he Spock, he McCoy

Been b-boy, since you jerks first squeezed toys

Born to be the host with the most

When it’s on it’s on, Space Ho’s Coast to Coast

You think I’m just gonna hand over my show to you, DOOM?

Have you lost your mind?

Listen;

I’m not gonna hand my show over to you

You know why?

Because, it’s my show

Mine, not yours — Space Ghost

It ain’t «DOOM Coast to Coast»

Yeah, yeah sure, here are the keys to the show

Why don’t you drive for a while?

Yeah America’s cravin some DOOM, here you go

Перевод песни

Ik geloof dit niet!

Ik kom af van die twee gemene maniakken die mijn show proberen te verpesten

En ik krijg twee gemene GASTEN die proberen mijn show te verpesten

FEH!

Wie kwam er op het stomme idee?

Om Space Ghost überhaupt een talkshow te geven?

Hoe ze zijn eigen show aan Tad Ghostal gaven?

Elke seconde kon hij gek worden van de post

Blijf zwaaien met dat powerband-ruimtekanon

En het lef hebben om in het gezicht van Race Bannon te springen

En uitgekauwd;

gelukkig heeft hij het doodgemaakt

En raad eens wie de eikel is die het heeft bewerkt?

Jouw man Moltar, de agent eruit

Heeft geen andere carrièrekeuze, hij is gestopt

Sinds wanneer de Way-Outs Zorak . omvatte

Lang geleden wreef hij zijn thorax in Borax (hahahahah)

Ik ben niet degene die hem eraan heeft verkocht

Als hij het niet toegeeft, zal ik hem er niet aan houden

Het is echter allemaal liefde en geen haat

Voor dat alles moet de schurk zijn eigen late show krijgen

Doe een monoloog en maak grapjes met de gasten

Madlib, verander het ritme en loop met hem naar het bureau

Met Danger de controlekamer ingedrukt houden

Weer laat terug van reclame — ik zei het toch DOOM!

Vroeg, hij is op BPT

Bekijk hem op gratis openbare tv

En we zijn terug, live in de ether met Brak («hey!»)

Dus Brak, hoe heeft je man een show gekregen die zo gek is?

("Wat?")

Heb je er ooit aan gedacht om met Err en Ignignokt en hen samen te werken?

En krijg je genoeg zuurstof uit dit giftige slijm?

Nog een seconde', zijn nek zou vlammen hebben

Muis schakelde het scherm naar een paar hete dames

Het publiek van vanavond ontvangt onverbiddelijke videogames

En vijftien seconden roem, zielige doelen

Het is gewoon jammer;

ik ben zonin'

Strijd om hetzelfde prime time slot als Conan

Geen dummy, Edogawa

Aankondiging gratis lunch voor elke stunt die me haar laat ploegen

Een uur lang onder de douche, zouden de kinderen 'slapen'

Of om mee te doen, klinkt als Road Runner: BEEP BEEP!

Later deze week, Big Ben Klingon

Na hem is er niemand anders die we ons kunnen veroorloven om voort te brengen

Houd het getto

En laat het ze weten, B.Y.O.B.

vanaf het begin

(*Ahem*) Ik wil graag een toast uitbrengen

Aan de grofste gastheer, Space Ho's Coast to Coast

Die destructo ray is een uitgespeelde grap

En de cape en het broekpak, zien eruit als een straight out

Dag!

Het is niet de bedoeling om knapperig te klinken

Raak een honing vanaf de achterkant en verfrommeld haar scrunchie

Een lichte snack, hongerige munchy

Ik voelde een grappig voorgevoel toen ze hem vertelde dat donkey punch me

Morgen is het Vader Guido Sarducci

Vader MC en Charo «Coochie Coochie»

Met haar nieuwe bestseller, "Who You Call a Hoochie?"

Een trotse sponsor van de snoochie boochie noochies

Kijk Leela oogappels naar oogbollen

En ontdek hoe je binnen de suikertaartmuren kunt komen

Onze volgende gast een echt schattig exemplaar

En ze begint een beetje buit te krijgen, Miss Judy Jetson

Dus Judy;

boxershorts, slips of vijgenblad?

Zoals je weet draag ik mijn boxers zo mijn grote

Zeg de rapper dat hij het weinige dat hij heeft meeneemt

Tegen de Villy, het is echt niet slordig gehurkt

Totdat ze hoofdpijn krijgen — als het op wrak aankomt

Crews is net als die kerels in rode shirts van Star Trek

Hij Kirk, hij Spock, hij McCoy

Ben b-boy, sinds je eikels eerst in speelgoed knijpt

Geboren om de gastheer te zijn met de meeste

Als het aan is, is het aan, Space Ho's Coast to Coast

Denk je dat ik mijn show gewoon aan jou ga overhandigen, DOOM?

Ben je gek geworden?

Luister;

Ik ga mijn show niet aan jou overhandigen

Je weet waarom?

Omdat het mijn show is

De mijne, niet de jouwe — Space Ghost

Het is niet «DOOM Coast to Coast»

Ja, zeker, hier zijn de sleutels tot de show

Waarom rijd je een tijdje niet?

Ja, Amerika hunkert naar DOOM, hier ga je

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt