Hieronder staat de songtekst van het nummer Станиславский , artiest - Дайте два met vertaling
Originele tekst met vertaling
Дайте два
Сама себе телефон, сама себе телеграф, сама себе Интернет
Сама себе интендант, сама себе информант, сама в себя интервент
Сама себе неформал, сама себе полисмен, сама себе замполит
Сама себе главный врач, вопрос о разуме снят
Вопрос о вере закрыт
Я не верю бабам, я не верю мужикам
Я не верю ни саабам, ни фольксвагенам-жукам
Не верю в силу денег и в силу любви
Ни в героический эпос, ни в игривый водевиль
Я не верю рекламе, я не верю слезам
Ни в философский камень, ни в открытый сезам
Не верю ядовитым газам и ядерным грибам
Я не верю оргазмам, и не верю словам
Меня укладывал спать Вуди Аллен
Под аромат апельсина с ванилью
Мне о тебе никогда не писали
Мне от тебя никогда не звонили
Мне все равно что вокруг происходит
Мне все равно что там, быль или сказки
Я никогда ничему не поверю
Я — Станиславский
Я не смотрю телевизор и не хожу в кино
Ведь в то, что я там увижу, я не поверю все равно
Я перестала дуть, ведь я не верю в приход
Не верю маркам и колесам, даже водка не прет
Елизаров и Павич, Радов и Бегбедер
Все хотят нас напарить, каждый на свой манер
Я подхожу к телефону, чтобы трубку снять
Мне говорят «алло», наверно врут опять
Меня укладывал спать Вуди Аллен
Под аромат апельсина с ванилью
Мне о тебе никогда не писали
Мне от тебя никогда не звонили
Мне все равно что вокруг происходит
Мне все равно что там, быль или сказки
Я никогда ничему не поверю
Я — Станиславский
Меня укладывал спать Вуди Аллен
Под аромат апельсина с ванилью
Мне о тебе никогда не писали
Мне от тебя никогда не звонили
Мне все равно что вокруг происходит
Мне все равно что там, быль или сказки
Я никогда ничему не поверю
Я — Станиславский
Haar eigen telefoon, haar eigen telegraaf, haar eigen internet
Haar eigen kwartiermaker, haar eigen informant, haar eigen interventionist
Haar eigen informele, haar eigen politieagent, haar eigen politieke functionaris
Haar eigen hoofdarts, de vraag naar de rede is verwijderd
De kwestie van het geloof is gesloten
Ik vertrouw vrouwen niet, ik vertrouw mannen niet
Ik vertrouw Saabs of Volkswagen Kevers niet
Ik geloof niet in de kracht van geld en de kracht van liefde
Noch heroïsch episch noch speels vaudeville
Ik geloof niet in reclame, ik geloof niet in tranen
Noch in de steen der wijzen, noch in de open sesam
Ik geloof niet in giftige gassen en nucleaire paddestoelen
Ik geloof niet in orgasmes, en ik geloof niet in woorden
Woody Allen heeft me in bed gestopt
Onder de geur van sinaasappel met vanille
Er is nog nooit over jou geschreven
Ik heb nooit een telefoontje van je gekregen
Het kan me niet schelen wat er in de buurt gebeurt
Het kan me niet schelen wat er is, waar of sprookjes
Ik zal nooit ergens in geloven
Ik ben Stanislavsky
Ik kijk geen tv en ik ga niet naar de film
Wat ik daar zie, zal ik toch niet geloven
Ik stopte met blazen, want ik geloof niet in komen
Ik vertrouw geen merken en wielen, zelfs wodka haast zich niet
Elizarov en Pavich, Radov en Begbeder
Iedereen wil ons voor de gek houden, ieder op zijn eigen manier
Ik ga naar de telefoon om de telefoon op te nemen
Ze zeggen "hallo" tegen me, ze liegen waarschijnlijk weer
Woody Allen heeft me in bed gestopt
Onder de geur van sinaasappel met vanille
Er is nog nooit over jou geschreven
Ik heb nooit een telefoontje van je gekregen
Het kan me niet schelen wat er in de buurt gebeurt
Het kan me niet schelen wat er is, waar of sprookjes
Ik zal nooit ergens in geloven
Ik ben Stanislavsky
Woody Allen heeft me in bed gestopt
Onder de geur van sinaasappel met vanille
Er is nog nooit over jou geschreven
Ik heb nooit een telefoontje van je gekregen
Het kan me niet schelen wat er in de buurt gebeurt
Het kan me niet schelen wat er is, waar of sprookjes
Ik zal nooit ergens in geloven
Ik ben Stanislavsky
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt