Call Me On The Under - D-Shot, E-40
С переводом

Call Me On The Under - D-Shot, E-40

Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
290760

Hieronder staat de songtekst van het nummer Call Me On The Under , artiest - D-Shot, E-40 met vertaling

Tekst van het liedje " Call Me On The Under "

Originele tekst met vertaling

Call Me On The Under

D-Shot, E-40

Оригинальный текст

Man, E, did I tell you about this tender I hooked up with at the club last

night?

Unh-uh, you didn’t even tell me the blasé

Man, she was like proper

Clydesdale?

Clydesdale, 6-footer

Well, what was up with baby?

She say she got a man;

I just gave her my number and told her to call me on the

under

Mm, like that?

Like that…

You can call me on the under

If you need someone to talk to, just dial my number

You can call me on the under

If you need someone to talk to, just dial my number

You can call me on the under

If you need someone to talk to, just dial my number

You can call me on the under

If you need someone to talk to, just dial my number

Late one night, me and road dawg got the bar twisted

Perved, trippin' off the times that’s hard

Drunk off that gin

Talkin' about how the black man never wins

And so I looks to my right

I spotted this freak, and man, she was hooker tight

And so I kept my eyes on her

Until she got the contact that the Shot wanted to know her

And so I made my move, strutted real smooth

And straight game was pursued

She was lovin' every minute of it

And at that point, that’s when the Shot started lustin'

She said, «I gotta go, I gotta get gone»

I’m like, «Why?», «'Cause my man’s at home»

Well, take my pager number

If you need someone to talk to, call me on the under

You can call me on the under

If you need someone to talk to, just dial my number

You can call me on the unda

If you need someone to talk to, just dial my number

You can call me on the under

If you need someone to talk to, just dial my number

You can call me on the under

If you need someone to talk to, just dial my number

I’m scattin', I’m scootin', listening to The Click

Peepin' out the tenders ridin' up and down the strip

As I veer to the left I see a car fulla

Light-skinneded hotties in a Corsica

They was bouncin' up and down sayin' «Hey»

But I was going the opposite way

Busted me a U-ey in the middle (middle)

Hit the gas pedal just a little (little)

Bumper to bumper, side by side, I’m finna be at the

One on the passenger side looking like Halle Berry

Baby wasn’t really trippin', if anything, she was tippin'

Sittin' up there talkin' about:

«E-40 Water, I love you, I’m really down for the stickin'»

Where y’alls about to be?

She said they’s about to be at the cariby

But I’m finna, like, try to plug up with a big ol' baller like you, E

I said, «You ain’t said anything but a word, I thought you heard

I’m the one to make you wonder

Here’s my voicemail number, call me on the under»

You can call me on the under

If you need someone to talk to, just dial my number

You can call me on the under

If you need someone to talk to, just dial my number

You can call me on the under

If you need someone to talk to, just dial my number

You can call me on the under

If you need someone to talk to, just dial my number

Pick up the phone and dial 1−900

So the Shot could come through and straight plug it

By the way, the tender said «Hey

Bring a little bit of dank and some Rossi»

So we can pidnerv straight to the cidnurb

I thought you hidneard

That the Shot was down for the rubbin'

Before we start, do a little touchin'

So the S-H-O-T can go to work

Several styles on the couch, makin' them legs jerk

Then take a puff of the dank for extra energy

And wait, until the next hoe calls me

You can call me on the under

If you need someone to talk to, just dial my number

You can call me on the under

If you need someone to talk to, just dial my number

You can call me on the under

If you need someone to talk to, just dial my number

You can call me on the under

If you need someone to talk to, just dial my number

Hello

Hello, what’s up?

Yeah, what’s up?

Nothin', you, baby.

You know I ain’t seen you in a while and thangs

And you know I’m kinda missin' you, and, uh, my man is gonna be gone for a few

days

And I wanna know if we can get together and hook it up

I just want to plug a little bit (I wanna plug)

I just want to plug a little bit (I wanna plug you the right way)

I just want to plug a little bit (I wanna plug you, baby)

I just want to plug a little bit (We can keep it on the under, ah yeah)

(Just a little bit, oh, nobody has to know)

(I'll be plugging you… on the late night… just a little bit)

Перевод песни

Man, E, heb ik je verteld over deze aanbesteding waarmee ik laatst in de club contact had?

nacht?

Unh-uh, je hebt me niet eens de blasé verteld

Man, ze was net als goed

Clydesdale?

Clydesdale, 6-footer

Nou, wat was er met de baby aan de hand?

Ze zegt dat ze een man heeft;

Ik gaf haar mijn nummer en zei dat ze me moest bellen op de

onder

Hmm, zo?

Zoals dat…

Je kunt me bellen op de onder

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

Je kunt me bellen op de onder

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

Je kunt me bellen op de onder

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

Je kunt me bellen op de onder

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

Op een late avond kregen ik en road dawg de lat verdraaid

Pervers, trippin' uit de tijden die moeilijk zijn

Dronken van die gin

Praten over hoe de zwarte man nooit wint

En dus kijk ik naar rechts

Ik zag deze freak, en man, ze was hoerstrak

En dus hield ik mijn ogen op haar gericht

Tot ze het contact kreeg dat de Shot haar wilde leren kennen

En dus maakte ik mijn zet, liep heel soepel

En het rechte spel werd nagestreefd

Ze genoot van elke minuut

En op dat moment begon de Shot te verlangen

Ze zei: "Ik moet gaan, ik moet gaan"

Ik heb zoiets van, «Waarom?», «Omdat mijn man thuis is»

Nou, neem mijn semafoonnummer

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel me dan op de onder

Je kunt me bellen op de onder

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

Je kunt me bellen op de unda

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

Je kunt me bellen op de onder

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

Je kunt me bellen op de onder

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

I'm scattin', I''m scootin', luisterend naar The Click

Peepin' uit de offertes rijden op en neer de strip

Als ik naar links buig, zie ik een auto vol

Licht getinte hotties op Corsica

Ze stuiterden op en neer en zeiden 'Hé'

Maar ik ging de tegenovergestelde kant op

Betrapte me een U-ey in het midden (midden)

Trap het gaspedaal een beetje (weinig) in

Bumper aan bumper, zij aan zij, ik ben finna bij de

Een aan de passagierszijde die lijkt op Halle Berry

Baby was niet echt aan het trippen, als er iets was, was ze aan het tippen

Zit daar te praten over:

«E-40 Water, ik hou van je, ik ben echt in voor de stickin'»

Waar gaan jullie allemaal zijn?

Ze zei dat ze op het punt stonden bij de cariby te zijn

Maar ik ben finna, zoals, proberen om verbinding te maken met een grote ol' baller zoals jij, E

Ik zei: «Je hebt niets anders gezegd dan een woord, ik dacht dat je het hoorde»

Ik ben degene die je doet afvragen

Dit is mijn voicemailnummer, bel me op de onder»

Je kunt me bellen op de onder

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

Je kunt me bellen op de onder

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

Je kunt me bellen op de onder

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

Je kunt me bellen op de onder

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

Pak de telefoon en bel 1−900

Dus de Shot kan erdoor komen en hem direct aansluiten

Trouwens, de offerte zei «Hey»

Breng een beetje vochtig en wat Rossi mee»

Dus we kunnen rechtstreeks naar de cidnurb gaan

Ik dacht dat je je verstopte

Dat de Shot neer was voor de rubbin'

Voordat we beginnen, doe een beetje aan

Dus de S-H-O-T kan aan het werk

Verschillende stijlen op de bank, waardoor de benen rukken

Neem dan een trekje van de wiet voor extra energie

En wacht, tot de volgende hoer me roept

Je kunt me bellen op de onder

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

Je kunt me bellen op de onder

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

Je kunt me bellen op de onder

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

Je kunt me bellen op de onder

Als je iemand nodig hebt om mee te praten, bel dan gewoon mijn nummer

Hallo

Hallo, wat is er?

Ja, hoe gaat het?

Niets, jij, schat.

Je weet dat ik je al een tijdje niet meer heb gezien en thangs

En je weet dat ik je een beetje mis, en, uh, mijn man zal een paar keer weg zijn

dagen

En ik wil weten of we samen kunnen komen en het aan kunnen sluiten

Ik wil gewoon een klein beetje aansluiten (ik wil aansluiten)

Ik wil gewoon een klein beetje aansluiten (ik wil je op de juiste manier aansluiten)

Ik wil gewoon een klein beetje aansluiten (ik wil jou aansluiten, schat)

Ik wil gewoon een klein beetje aansluiten (we kunnen het aan de onderkant houden, ah ja)

(Een klein beetje, oh, niemand hoeft het te weten)

(Ik zal je inpluggen ... op de late avond ... een klein beetje)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt