Refugee - Culture Kultur
С переводом

Refugee - Culture Kultur

Альбом
Humanity
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
341180

Hieronder staat de songtekst van het nummer Refugee , artiest - Culture Kultur met vertaling

Tekst van het liedje " Refugee "

Originele tekst met vertaling

Refugee

Culture Kultur

Оригинальный текст

Cold

The earth is shaking

The sky is burning

It’s time to grab your things and get back on the road

The faces inside

Are slowly fading

And everything you ever treasured now is gone

Nothing before you

Nothing behind

Just a void with no beginning and no end

But tell me now

How it feels

To be out there standing on your own

Warm embrace to a brother

Or the tender kisses from a lover

Is all that matters in the end

One single act of goodness

Or a favor in the hardst moment

Can make this world a bettr place

Regardless creed or color

There’s no difference pain or sorrow

We’re all made of the same flesh

One day we will discover

We are bound to support each other

And that day there will never be again

Another refugee

We camp

Your body shaking

The world is waving

You’re sailing through a sea of fear and despair

Your thoughts are centered

On distant islands

Where any chance of life is possible again

Over the fences

You can hear the echoes

Of empty chatter and commercials on TV

So tell me now

How it feels

To be stranded at the gates of your last hope

«…legislation to ban asylum seekers who try to reach Australia by boat from

ever entering the country…»

Warm embrace to a brother

Or the tender kisses from a lover

Is all that matters in the end

One single act of goodness

Or a favor in the hardest moment

Can make this world a better place

Regardless creed or color

There’s no difference pain or sorrow

We’re all made of the same flesh

One day we will discover

We are bound to support each other

And that day there will never be again

Another refugee

Перевод песни

Koud

De aarde beeft

De lucht staat in brand

Het is tijd om je spullen te pakken en weer op pad te gaan

De gezichten binnen

Verdwijnen langzaam

En alles wat je ooit hebt gekoesterd, is nu weg

Niets voor jou

Niets achter

Gewoon een leegte zonder begin en zonder einde

Maar vertel het me nu?

Hoe het voelt

Om daar alleen te staan

Warme omhelzing voor een broer

Of de tedere kussen van een minnaar

Is het uiteindelijk het enige dat ertoe doet?

Een enkele goede daad

Of een gunst op het moeilijkste moment

Kan van deze wereld een betere plek maken

Ongeacht geloof of kleur

Er is geen verschil tussen pijn of verdriet

We zijn allemaal van hetzelfde vlees gemaakt

Op een dag zullen we ontdekken

We zijn verplicht elkaar te steunen

En die dag zal er nooit meer zijn

Nog een vluchteling

wij kamperen

Je lichaam schudt

De wereld zwaait

Je vaart door een zee van angst en wanhoop

Je gedachten zijn gecentreerd

Op verre eilanden

Waar enige kans op leven weer mogelijk is

Over de hekken

Je kunt de echo's horen

Van leeg gebabbel en reclame op tv

Dus vertel het me nu

Hoe het voelt

Gestrand zijn aan de poorten van je laatste hoop

«... wetgeving om asielzoekers te verbieden die Australië per boot proberen te bereiken vanuit

ooit het land binnenkomen...»

Warme omhelzing voor een broer

Of de tedere kussen van een minnaar

Is het uiteindelijk het enige dat ertoe doet?

Een enkele goede daad

Of een gunst op het moeilijkste moment

Kan deze wereld een betere plek maken

Ongeacht geloof of kleur

Er is geen verschil tussen pijn of verdriet

We zijn allemaal van hetzelfde vlees gemaakt

Op een dag zullen we ontdekken

We zijn verplicht elkaar te steunen

En die dag zal er nooit meer zijn

Nog een vluchteling

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt