The Bravest of the Brave - Crystallion
С переводом

The Bravest of the Brave - Crystallion

Альбом
Hundred Days
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
363600

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Bravest of the Brave , artiest - Crystallion met vertaling

Tekst van het liedje " The Bravest of the Brave "

Originele tekst met vertaling

The Bravest of the Brave

Crystallion

Оригинальный текст

I am the brave, the rider in the storm

I am the rear of the elite

Under the sign of freedom I was born

Faith is my armour, pride my shield

But I had a dream, our nation’s free

The veils of death, embracing me Inside this dream, our nation’s free

Follow the call of victory

I have fought a hundred wars

I fought for France and never against

The soldiers fire, my last command

They call me brave, I will be to the grave

I saw the sunrise, I saw the rainbow in the sky

There is nothing left for me to believe

Goodbye my brothers, goodbye my friends who shared this life

All has changed now, this world I must leave

But I had a dream, our nation’s free

The veils of death, embracing me Inside this dream, our nation’s free

Follow the call of victory

I have fought a hundred wars (I'm going nowhere)

I fought for France and never against (I wanna be there)

The soldiers fire, my last command (The soldiers fire)

They call me brave, I will be to the grave

Long ago our nation calls, set sails to foreign shores

With the glory of Napoleon we’re bound for holy wars

Now I take my final journey to the land up in the sky

The time has come for me to say goodbye

I have fought a hundred wars (I'm going nowhere)

I fought for France and never against (I wanna be there)

The soldiers fire, my last command (The soldiers fire)

They call me brave, I will be to the grave

I have fought a hundred wars (I'm burning, I’m dying, I’m going nowhere)

I fought for France and never against (I'm yearning, I’m flying,

I wanna be there)

The soldiers fire, my last command (The soldiers fire)

They call me brave, I will be to the grave

Перевод песни

Ik ben de dappere, de ruiter in de storm

Ik ben de achterkant van de elite

Onder het teken van vrijheid ben ik geboren

Geloof is mijn wapenrusting, trots mijn schild

Maar ik had een droom, onze natie is vrij

De sluiers van de dood, omarmen me In deze droom is onze natie vrij

Volg de roep van de overwinning

Ik heb honderden oorlogen gevochten

Ik heb voor Frankrijk gevochten en nooit tegen

De soldaten schieten, mijn laatste bevel

Ze noemen me moedig, ik zal in het graf zijn

Ik zag de zonsopgang, ik zag de regenboog aan de hemel

Er is niets meer voor mij om te geloven

Vaarwel mijn broeders, vaarwel mijn vrienden die dit leven deelden

Alles is nu veranderd, deze wereld moet ik verlaten

Maar ik had een droom, onze natie is vrij

De sluiers van de dood, omarmen me In deze droom is onze natie vrij

Volg de roep van de overwinning

Ik heb honderden oorlogen gevochten (ik ga nergens heen)

Ik vocht voor Frankrijk en nooit tegen (ik wil daar zijn)

De soldaten vuren, mijn laatste bevel (De soldaten vuren)

Ze noemen me moedig, ik zal in het graf zijn

Lang geleden riep onze natie, zette zeilen naar buitenlandse kusten

Met de glorie van Napoleon zijn we op weg naar heilige oorlogen

Nu maak ik mijn laatste reis naar het land in de lucht

Het is tijd voor mij om afscheid te nemen

Ik heb honderden oorlogen gevochten (ik ga nergens heen)

Ik vocht voor Frankrijk en nooit tegen (ik wil daar zijn)

De soldaten vuren, mijn laatste bevel (De soldaten vuren)

Ze noemen me moedig, ik zal in het graf zijn

Ik heb honderd oorlogen gevochten (ik brand, ik ga dood, ik ga nergens heen)

Ik vocht voor Frankrijk en nooit tegen (ik verlang, ik vlieg,

Ik wil daar zijn)

De soldaten vuren, mijn laatste bevel (De soldaten vuren)

Ze noemen me moedig, ik zal in het graf zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt