Camera - Crosby, Stills & Nash
С переводом

Camera - Crosby, Stills & Nash

Альбом
After the Storm
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
260860

Hieronder staat de songtekst van het nummer Camera , artiest - Crosby, Stills & Nash met vertaling

Tekst van het liedje " Camera "

Originele tekst met vertaling

Camera

Crosby, Stills & Nash

Оригинальный текст

I rode my bike to town today

Wobbling down the path

I knew the kids would see me

I love it when they laugh

And I wish I were a camera

And I could slice time like a knife

Seeing stories in the faces

And crystallizing life

Wish I were a camera

I wish it all the time

It gives my eyes a reason

It gives my life a rhyme

I’d be a lens that could see souls

A shutter that never shuts

I’d have film that lasts forever

I would live in huts

In the jungles of South America

Like my father before the war

I’d find out where we came from

And what this life is for

And I wish I were a camera

I wish it all the time

It gives my eyes a reason

It gives my life a rhyme

I wish I were a camera

I wish it all the time

It gives my eyes a reason

It gives my life a rhyme

And I would climb right off this planet

On the clearest night of all

And photograph the future

When it finally comes to call

I would save up all these images

These instants in a box

And when I am old and lonely

They could cover up the clocks

And I wish I were a camera

I wish it all the time

It gives my eyes a reason

It gives my life a rhyme

I wish that I could shoot at night

And leave without a trace

And catch my lover’s sleeping smile

By the starlight on her face

But I think mostly that I’d see children

'Cause they haven’t learned to hide

And they watch me on my bicycle

And laugh with me as I ride

While I ride, while I ride

While I ride, while I ride …

Перевод песни

Ik ben vandaag op de fiets naar de stad gereden

Wiebelend over het pad

Ik wist dat de kinderen me zouden zien

Ik hou ervan als ze lachen

En ik wou dat ik een camera was

En ik zou de tijd kunnen snijden als een mes

Verhalen in de gezichten zien

En het leven kristalliseren

Ik wou dat ik een camera was

Ik wens het de hele tijd

Het geeft mijn ogen een reden

Het geeft mijn leven een rijm

Ik zou een lens zijn die zielen kan zien

Een sluiter die nooit sluit

Ik zou een film hebben die eeuwig duurt

Ik zou in hutten wonen

In de jungle van Zuid-Amerika

Zoals mijn vader voor de oorlog

Ik zou uitzoeken waar we vandaan kwamen

En waar dit leven voor is?

En ik wou dat ik een camera was

Ik wens het de hele tijd

Het geeft mijn ogen een reden

Het geeft mijn leven een rijm

Ik wou dat ik een camera was

Ik wens het de hele tijd

Het geeft mijn ogen een reden

Het geeft mijn leven een rijm

En ik zou zo van deze planeet klimmen

Op de helderste nacht van allemaal

En fotografeer de toekomst

Als het er eindelijk op aankomt om te bellen

Ik zou al deze afbeeldingen bewaren

Deze instants in een doos

En als ik oud en eenzaam ben?

Ze zouden de klokken kunnen bedekken

En ik wou dat ik een camera was

Ik wens het de hele tijd

Het geeft mijn ogen een reden

Het geeft mijn leven een rijm

Ik wou dat ik 's nachts kon fotograferen

En vertrek zonder een spoor

En vang de slapende glimlach van mijn geliefde

Bij het sterrenlicht op haar gezicht

Maar ik denk vooral dat ik kinderen zou zien

Omdat ze niet hebben geleerd zich te verbergen

En ze kijken naar me op mijn fiets

En lach met me terwijl ik rijd

Terwijl ik rijd, terwijl ik rijd

Terwijl ik rijd, terwijl ik rijd...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt