Hieronder staat de songtekst van het nummer Camera , artiest - Crosby, Stills & Nash met vertaling
Originele tekst met vertaling
Crosby, Stills & Nash
I rode my bike to town today
Wobbling down the path
I knew the kids would see me
I love it when they laugh
And I wish I were a camera
And I could slice time like a knife
Seeing stories in the faces
And crystallizing life
Wish I were a camera
I wish it all the time
It gives my eyes a reason
It gives my life a rhyme
I’d be a lens that could see souls
A shutter that never shuts
I’d have film that lasts forever
I would live in huts
In the jungles of South America
Like my father before the war
I’d find out where we came from
And what this life is for
And I wish I were a camera
I wish it all the time
It gives my eyes a reason
It gives my life a rhyme
I wish I were a camera
I wish it all the time
It gives my eyes a reason
It gives my life a rhyme
And I would climb right off this planet
On the clearest night of all
And photograph the future
When it finally comes to call
I would save up all these images
These instants in a box
And when I am old and lonely
They could cover up the clocks
And I wish I were a camera
I wish it all the time
It gives my eyes a reason
It gives my life a rhyme
I wish that I could shoot at night
And leave without a trace
And catch my lover’s sleeping smile
By the starlight on her face
But I think mostly that I’d see children
'Cause they haven’t learned to hide
And they watch me on my bicycle
And laugh with me as I ride
While I ride, while I ride
While I ride, while I ride …
Ik ben vandaag op de fiets naar de stad gereden
Wiebelend over het pad
Ik wist dat de kinderen me zouden zien
Ik hou ervan als ze lachen
En ik wou dat ik een camera was
En ik zou de tijd kunnen snijden als een mes
Verhalen in de gezichten zien
En het leven kristalliseren
Ik wou dat ik een camera was
Ik wens het de hele tijd
Het geeft mijn ogen een reden
Het geeft mijn leven een rijm
Ik zou een lens zijn die zielen kan zien
Een sluiter die nooit sluit
Ik zou een film hebben die eeuwig duurt
Ik zou in hutten wonen
In de jungle van Zuid-Amerika
Zoals mijn vader voor de oorlog
Ik zou uitzoeken waar we vandaan kwamen
En waar dit leven voor is?
En ik wou dat ik een camera was
Ik wens het de hele tijd
Het geeft mijn ogen een reden
Het geeft mijn leven een rijm
Ik wou dat ik een camera was
Ik wens het de hele tijd
Het geeft mijn ogen een reden
Het geeft mijn leven een rijm
En ik zou zo van deze planeet klimmen
Op de helderste nacht van allemaal
En fotografeer de toekomst
Als het er eindelijk op aankomt om te bellen
Ik zou al deze afbeeldingen bewaren
Deze instants in een doos
En als ik oud en eenzaam ben?
Ze zouden de klokken kunnen bedekken
En ik wou dat ik een camera was
Ik wens het de hele tijd
Het geeft mijn ogen een reden
Het geeft mijn leven een rijm
Ik wou dat ik 's nachts kon fotograferen
En vertrek zonder een spoor
En vang de slapende glimlach van mijn geliefde
Bij het sterrenlicht op haar gezicht
Maar ik denk vooral dat ik kinderen zou zien
Omdat ze niet hebben geleerd zich te verbergen
En ze kijken naar me op mijn fiets
En lach met me terwijl ik rijd
Terwijl ik rijd, terwijl ik rijd
Terwijl ik rijd, terwijl ik rijd...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt