Eastside Story - Crooked I, Tena Jones
С переводом

Eastside Story - Crooked I, Tena Jones

Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
253970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Eastside Story , artiest - Crooked I, Tena Jones met vertaling

Tekst van het liedje " Eastside Story "

Originele tekst met vertaling

Eastside Story

Crooked I, Tena Jones

Оригинальный текст

Yo, young nigga, hustling on his corner, told his Momma it’s his way of life

She told him, 'stop,' knew that he wasn’t gonna, all she could do is pray at

night

He had a homie, knew him since a baby, they called each other alikes

Hustled together, pistol in they jeans, fitted and they favourite nikes

They had weed, had crack, had speed, they could even get you crystal meth

Had a crew, some dead, some in jail, they the only two niggas left

A old man walks by and he asks, 'why you young brothers dealing death?'

'Old man, we from the school of hard knocks, and our teachers didn’t give a F'

The eastside, y’all

We struggle hard on this side of the tracks

Watch where you step, cause it might hold you back

You can even get snatched up, just like that

Can’t sleep, I got worry

But it’s ok, cause

It’s my eastside story

A little girl, only 14 years old, doing things you don’t want to know

She got a mother, but her money’s always going to them dudes on the corner,

though

Momma’s addicted to something evil and wicked, got evicted just a month ago

Little girl in the hotel living, watching her parent become a ho

She say, 'Momma, I know you selling your body' she ain’t ever one to bite her

tongue

Her mother crying, hiding behind lies in fear of what her daughter might become

They say the fruit don’t fall that far from the tree she was like a plum

She wasn’t ripe, but she was just right, you know them Johns like them young

The eastside, dig

Old man, standing on the corner where them young niggas make bread

Give him advice, Vietnam vet, came home to a fake leg

Say, 'young brothers, why you out here dealing death?'

you already know what

they said

He hobbled off thinking I’mma pray for them, thank God that they ain’t dead

He saw a hooker in front of the hotel, thought without her I’ll be just fine

She said, 'old man, I got just what you need, a soft bed, and some good wine'

He took his shades off, his pupils were grey, she thought, 'man,

this dude look blind'

He looked past her, right to her daughter, said, 'how much for a good time'

I’m from the eastside

Перевод песни

Yo, jonge nigga, haastend op zijn hoek, vertelde zijn moeder dat het zijn manier van leven is

Ze zei tegen hem, 'stop', wist dat hij niet zou gaan, het enige wat ze kon doen is bidden om

nacht

Hij had een homie, kende hem van kinds af aan, ze noemden elkaar hetzelfde

Samen gehusseld, pistool in hun spijkerbroek, getailleerd en hun favoriete Nikes

Ze hadden wiet, hadden crack, hadden snelheid, ze konden zelfs crystal meth voor je krijgen

Had een bemanning, sommigen dood, sommigen in de gevangenis, zij de enige twee niggas links

Er loopt een oude man langs en hij vraagt: 'waarom jonge broeders die met de dood omgaan?'

'Oude man, wij van de harde leerschool en onze leraren gaven geen F'

De oostkant, jullie allemaal

We worstelen hard aan deze kant van het spoor

Kijk uit waar je stapt, want het kan je tegenhouden

Je kunt zelfs zomaar betrapt worden

Ik kan niet slapen, ik maak me zorgen

Maar het is oké, want

Het is mijn Eastside-verhaal

Een klein meisje, pas 14 jaar oud, doet dingen die je niet wilt weten

Ze heeft een moeder, maar haar geld gaat altijd naar die gasten op de hoek,

hoewel

Mamma is verslaafd aan iets slechts en slecht, is pas een maand geleden uit huis gezet

Klein meisje in het hotel dat woont, kijkt hoe haar ouder een hoer wordt

Ze zegt: 'Mama, ik weet dat je je lichaam verkoopt', ze is nooit iemand die haar bijt

tong

Haar moeder huilt, verstopt zich achter leugens uit angst voor wat haar dochter zou kunnen worden

Ze zeggen dat de vrucht niet zo ver van de boom valt, ze was als een pruim

Ze was niet rijp, maar ze had precies gelijk, je kent die Johns zoals ze jong zijn

De oostkant, dig

Oude man, staande op de hoek waar die jonge niggas brood maken

Geef hem advies, Vietnamveteraan, kwam thuis met een nepbeen

Zeg: 'jonge broeders, waarom dealen jullie hier met de dood?'

je weet al wat

ze zeiden

Hij strompelde weg met de gedachte dat ik voor ze zal bidden, godzijdank dat ze niet dood zijn

Hij zag een hoer voor het hotel, dacht dat het zonder haar wel goed zou komen

Ze zei: 'oude man, ik heb precies wat je nodig hebt, een zacht bed en wat goede wijn'

Hij deed zijn zonnebril af, zijn pupillen waren grijs, dacht ze, 'man,

deze gast ziet er blind uit'

Hij keek langs haar heen, recht naar haar dochter, zei: 'hoeveel voor een goede tijd'

Ik kom uit het oosten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt