Bata Motel - Crass

Bata Motel - Crass

  • Jaar van uitgave: 1980
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:34

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bata Motel , artiest - Crass met vertaling

Tekst van het liedje " Bata Motel "

Originele tekst met vertaling

Bata Motel

Crass

Originele tekst

I’ve got 54 321

I’ve got a red pair of high-heels on

Tumble me over, it doesn’t take much

Tumble me over, tumble me, push

In my red high-heels I’ve no control

The rituals of repression are so old

You can do what you like, there’ll be no reprisal

I’m yours, yes I’m yours, it’s my means of survival

I’ve got 54 321

Come on my love, I know you’re strong

Push me hard, make me stagger

The pain in my back just doesn’t matter

You force-hold me above the ground

I can’t get away, my feet are bound

So I’m bound to say

That I’m bound to stay

Well today I look so good

Just like I know I should

My breasts to tempt inside my bra

My face is painted like a movie star

I’ve studied my flaws in your reflection

And put them to rights with savage correction

I’ve turned my statuesque perfection

And shone it over in your direction

So come on darling, make me yours

Trip me over, show me the floor

Tease me, tease me, make me stay

In my red high-heels I can’t get away

I’m trussed and bound like an oven ready bird

But I bleed without dying and won’t say a word

Slice my flesh and I’ll ride the scar

Put me into gear like your lady car

Drive me fast and crash me crazy

I’ll rise from the wreckage as fresh as a daisy

These wounds leave furrows as they heal

I’ve travelled them, they’re red and real

I know them well, they’re part of me

My birth, my sex, my history

They grew with me, my closest friend

My pain’s my own, my pain’s my end

Clip my wings so you know where I am

I can’t get lost while you’re my man

Tame me so I know your call

I’ve stabbed my heels so I am tall

I’ve bound my twisted falling fall

Beautiful mute against the wall

Beautifully mutilated as I fall

Use me don’t lose me

I’ve got 54 321

I’ve got a red pair of high-heels on

Strap my ankles, break my heels

Make me kneel, make me feel

Turn, turn, turn, like a clockwork doll

Put in your key and give me a whirl

Tease me, tease me, the reason to play

In my red high-heels I can’t get away

I’ll be your bonsai, your beautiful bonsai

Your black-eye bonsai, erotically rotting

Will my tiny feet fit your desire?

Warped and tied I walk on fire

Burn me out, twist my wrists

I promise not to shout, beat me with your fists

Squeeze me, squeeze me, make me feel

In my red high-heels I’m an easy kill

Tease me, tease me, make me see

You’re the only one, I need to be me

Thank you, will you take me?

Thank you, will you make me?

Thank you, will you break me?

Use me don’t lose me

Taste me, don’t waste me

Use, lose, taste, waste

Liedvertaling

Ik heb 54 321

Ik heb een rood paar hoge hakken aan

Draai me om, er is niet veel voor nodig

Tuimel me over, tuimel me, duw

Op mijn rode hakken heb ik geen controle

De rituelen van onderdrukking zijn zo oud

Je kunt doen wat je wilt, er zijn geen represailles

Ik ben van jou, ja ik ben van jou, het is mijn middel om te overleven

Ik heb 54 321

Kom op mijn liefde, ik weet dat je sterk bent

Duw me hard, laat me wankelen

De pijn in mijn rug doet er gewoon niet toe

Je houdt me met geweld boven de grond

Ik kan niet wegkomen, mijn voeten zijn gebonden

Dus ik moet zeggen:

Dat ik verplicht ben te blijven

Nou, vandaag zie ik er zo goed uit

Net zoals ik weet dat ik zou moeten

Mijn borsten om in mijn bh te verleiden

Mijn gezicht is geschilderd als een filmster

Ik heb mijn fouten in je reflectie bestudeerd

En zet ze recht met woeste correctie

Ik heb mijn statige perfectie veranderd

En scheen het in jouw richting

Dus kom op schat, maak me de jouwe

Laat me struikelen, laat me de vloer zien

Plaag me, plaag me, laat me blijven

Op mijn rode hakken kan ik niet wegkomen

Ik ben vastgebonden en gebonden als een ovenklare vogel

Maar ik bloed zonder dood te gaan en zeg geen woord

Snijd mijn vlees en ik berijd het litteken

Zet me in de versnelling zoals je vrouwelijke auto

Rijd me snel en laat me gek maken

Ik zal zo fris als een madeliefje uit het wrak herrijzen

Deze wonden laten groeven achter terwijl ze genezen

Ik heb ze gereisd, ze zijn rood en echt

Ik ken ze goed, ze maken deel uit van mij

Mijn geboorte, mijn geslacht, mijn geschiedenis

Ze groeiden met mij mee, mijn beste vriend

Mijn pijn is van mij, mijn pijn is mijn einde

Knip mijn vleugels zodat je weet waar ik ben

Ik kan niet verdwalen terwijl jij mijn man bent

Tem me, zodat ik je oproep ken

Ik heb in mijn hielen gestoken, dus ik ben lang

Ik heb mijn gedraaide vallende val gebonden

Mooie demper tegen de muur

Prachtig verminkt terwijl ik val

Gebruik me, verlies me niet

Ik heb 54 321

Ik heb een rood paar hoge hakken aan

Maak mijn enkels vast, breek mijn hielen

Laat me knielen, laat me voelen

Draai, draai, draai, als een uurwerkpop

Steek je sleutel in en geef me een draai

Plaag me, plaag me, de reden om te spelen

Op mijn rode hakken kan ik niet wegkomen

Ik zal je bonsai zijn, je mooie bonsai

Je black-eye bonsai, erotisch rottend

Passen mijn kleine voetjes bij jouw wensen?

Vervormd en vastgebonden loop ik in vuur en vlam

Burn me out, draai mijn polsen

Ik beloof niet te schreeuwen, sla me met je vuisten

Knijp me, knijp me, laat me voelen

Op mijn rode hoge hakken ben ik een gemakkelijke moord

Plaag me, plaag me, laat me zien

Jij bent de enige, ik moet mezelf zijn

Dank je, neem je me mee?

Dank je, wil je me maken?

Dank je, wil je me breken?

Gebruik me, verlies me niet

Proef me, verspil me niet

Gebruiken, verliezen, proeven, verspillen

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt