Asylum - Crass

Asylum - Crass

  • Jaar van uitgave: 1978
  • Taal: Engels
  • Duur: 2:07

Hieronder staat de songtekst van het nummer Asylum , artiest - Crass met vertaling

Tekst van het liedje " Asylum "

Originele tekst met vertaling

Asylum

Crass

Originele tekst

I am no feeble Christ, not me!

«He» hangs in glib delight upon «his» cross, above my body!

«Christ, forgive!»

Forgive?!

Shit, fuck, I vomit for you, Jesu.

Shit forgive

Down now from your cross!

Down now from your papal heights, from that churlish suicide, petulant child!

Down from those pious heights, royal flag bearer, goat, billy

I vomit for you!

Forgive?

Shit, «he» forgives!

«He» hangs in crucified delight nailed to the extent of «his» vision!

His cross, his manhood, violence, guilt, sin!

«He» would nail my body upon «his» cross

Suicide visionary, death reveller, rake, rapist, lifefucker!

Jesu, earthmover, Christus, gravedigger!

You dug the pits of Auschwitz!

The soil of Treblinka is your guilt, your sin!

Master?!

Master of gore, enigma!

You carry the standard of our oppression!

Enola is your gaiety!

The bodies of Hiroshima are your delight!

The nails are your only trinity!

Hold them in your corpsey gracelessness, the image I have had to suffer!

The cross is the virgin body of womanhood that you defile!

You nail yourself to your own sin!

Lame-arse Jesus calls me «sister»?!

There are no words for my contempt!

Every woman is a cross in his filthy theology, in his arrogant delight!

«He» turns his back upon me in his fear;

«he» dare not face me!

Fearfucker!

Share nothing in Christ, sterile, impotent, fucklove prophet of

death!

You are the ultimate pornography, in your cuntfear, cockfear, manfear, womanfear

Unfair, warfare, warfare, warfare, warfare, warfare, warfare, warfare, warfare!

Jesus died for his own sins, not mine!

Liedvertaling

Ik ben geen zwakke Christus, niet ik!

«Hij» hangt in glibberige verrukking aan «zijn» kruis, boven mijn lichaam!

«Christus, vergeef!»

Vergeven?!

Shit, fuck, ik kots voor je, Jesu.

Shit vergeef

Nu neer van uw kruis!

Nu neer van uw pauselijke hoogte, van die brutale zelfmoord, nukkig kind!

Van die vrome hoogten, koninklijke vaandeldrager, geit, billy

Ik braak voor je!

Vergeven?

Shit, «hij» vergeeft!

«Hij» hangt in gekruisigde verrukking vastgenageld aan de omvang van «zijn» visie!

Zijn kruis, zijn mannelijkheid, geweld, schuld, zonde!

«Hij» zou mijn lichaam aan «zijn» kruis nagelen

Zelfmoord visionair, doodsvierder, hark, verkrachter, lifefucker!

Jezus, grondverzet, Christus, doodgraver!

Je hebt de kuilen van Auschwitz gegraven!

De grond van Treblinka is jouw schuld, jouw zonde!

Meester?!

Meester van gore, enigma!

U draagt ​​de standaard van onze onderdrukking!

Enola is je vrolijkheid!

De lichamen van Hiroshima zijn je verrukking!

De nagels zijn je enige drie-eenheid!

Houd ze vast in je lijk-genadeloosheid, het beeld dat ik heb moeten lijden!

Het kruis is het maagdelijke lichaam van de vrouw dat je verontreinigt!

Je nagelt jezelf aan je eigen zonde!

Kreupel Jezus noemt me «zuster»?!

Er zijn geen woorden voor mijn minachting!

Elke vrouw is een kruis in zijn smerige theologie, in zijn arrogante verrukking!

«Hij» keert mij uit angst de rug toe;

«hij» durft me niet aan te kijken!

Angstklootzak!

Deel niets in Christus, steriele, machteloze, fucklove-profeet van

dood!

Jij bent de ultieme pornografie, in je kutangst, hanenangst, manfear, womanfear

Oneerlijk, oorlogvoering, oorlogvoering, oorlogvoering, oorlogvoering, oorlogvoering, oorlogvoering, oorlogvoering, oorlogvoering!

Jezus stierf voor zijn eigen zonden, niet de mijne!

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt