Hieronder staat de songtekst van het nummer Dawn , artiest - Condemned met vertaling
Originele tekst met vertaling
Condemned
Here is dawn
Awakened from an eon’s slumber
Liberated from this ageless imprisonment, set free
To sow the seeds of hate and despair;
nihilistic discontent
I am abomination
Formless entity
Amorphous, analogous to one’s darkest fears
The wolf at the door, a world in attrition
A meek and enfeebled flock on which to feast
I bring forth calamity and deceit
Haunter of the dark of which none speak
The icy fingers on the back of the neck
The bloodied breath that whispers the unspakable
Archetypal horrors
Below liminal consciousnss
Harbinger of shadows that stride from world to world
My influence lies in the smallest iota of despair
Feeding on the very marrow of the weak
I consume
With complete impartiality, insatiable
Driven by desire for endless consumption of life
I have arisen to take all control
Free at last from this crystalline stasis, catatonic inanimation
Assumption of bodily form once again
Reanimate, vindictive
Surreptitiously devised intent total usurpation
Seeking out the sycophantic proliferating my ilk
Catalyst for annihilation
I am the way, the ultimate truth
All the meek shall bow to me
I have arisen to assume control
Hier is de dageraad
Ontwaakt uit de sluimering van een eeuwigheid
Bevrijd uit deze tijdloze gevangenschap, bevrijd
Om de zaden van haat en wanhoop te zaaien;
nihilistische ontevredenheid
Ik ben een gruwel
vormloze entiteit
Amorf, analoog aan iemands donkerste angsten
De wolf aan de deur, een wereld in uitputtingsslag
Een zachtmoedige en verzwakte kudde om van te smullen
Ik breng rampspoed en bedrog voort
Haunter of the dark waarvan niemand spreekt
De ijzige vingers op de achterkant van de nek
De bebloede adem die het onuitsprekelijke fluistert
Archetypische gruwelen
Onder liminaal bewustzijn
Voorbode van schaduwen die van wereld naar wereld schrijden
Mijn invloed ligt in het kleinste beetje wanhoop
Voeden met het merg van de zwakken
ik consumeer
Met volledige onpartijdigheid, onverzadigbaar
Gedreven door verlangen naar eindeloze consumptie van het leven
Ik ben opgestaan om alle controle over te nemen
Eindelijk bevrijd van deze kristallijne stasis, catatonische levenloosheid
Nogmaals aanname van lichamelijke vorm
Reanimeren, wraakzuchtig
Stiekum bedacht bedoeling totale usurpatie
Op zoek naar de sycofantische prolifererende mijn ilk
Katalysator voor vernietiging
Ik ben de weg, de ultieme waarheid
Alle zachtmoedigen zullen voor mij buigen
Ik ben opgestaan om de controle over te nemen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt