Hieronder staat de songtekst van het nummer Como Quema El Frío , artiest - La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho
Quisiera ser esa fe que te bendice la vida
Quisiera ser tu café y despertar
En las mañanas llegar a tu puerta
Para decirte que ya no te amo
Para decirte que ya te eh olvidado
Para vengarme de todo tu engaño y
Hay jurarte que ya no te extraño
Y te diría que ya no me duele
Y sentirme culpable de tu llanto
Quisiera que me amaras locamente
Para que sepas como me has dejado
Estar en tu lugar y tú en el mió
Para que sepas como quema el frió
El sentimiento de esta triste letra
Fuera de tu dolor y no del mió
Quisiera hallar un amor
Que me enamore de nuevo
Y renovar la ilusión que se murió
Esa mañana que fuiste a mi cuarto
Y me dijiste que habías olvidado
Y me dijiste amor ya no te amo
Y me alejaste de tus sentimientos
Y me lanzaste hasta este sufrimiento
Y desde entonces no cae la lluvia
Y desde entonces ya no tengo alma
A cambio de que mi alma ah sido tuya
En tu presencia ya no tengo nada
Y es como cuando se llega tu inocencia
Y se devuelve porque ah sido falsa
No quiero que te creas más la culpable
Si no es tu culpa que no tengas alma
Y te diría que ya no me duele
Y sentirme culpable de tu llanto
Quisiera que me amaras locamente
Para que sepas como me has dejado
Estar en tu lugar y tú en el mió
Para que sepas como quema el frió
El sentimiento de esta triste letra
Fuera de tu dolor y no del mió
Ik zou graag dat geloof willen zijn dat je leven tot zegen is
Ik wil graag je koffie zijn en wakker worden
Kom 's ochtends aan je deur
Om je te vertellen dat ik niet meer van je hou
Om je te vertellen dat ik je al vergeten ben
Om wraak te nemen voor al je bedrog en
Ik moet zweren dat ik je niet meer mis
En ik zou je zeggen dat het geen pijn meer doet
En voel je schuldig voor je huilen
Ik wil dat je gek van me houdt
dus je weet hoe je me hebt achtergelaten
In jouw plaats zijn en jij in de mijne
Dus je weet hoe de kou brandt
Het gevoel van deze droevige brief
Uit jouw pijn en niet de mijne
Ik zou graag een liefde vinden
laat me weer verliefd worden
En hernieuw de illusie die stierf
Die ochtend ging je naar mijn kamer
En je vertelde me dat je het vergeten was
En je vertelde me liefde, ik hou niet meer van je
En je nam me weg van je gevoelens
En je gooide me in dit lijden
En sindsdien valt de regen niet meer
En sindsdien heb ik geen ziel meer
In ruil voor het feit dat mijn ziel de jouwe is geweest
In uw aanwezigheid heb ik niets meer
En het is alsof je onschuld arriveert
En het wordt geretourneerd omdat het vals is geweest
Ik wil niet dat je jezelf de schuldige meer gelooft
Als het niet jouw schuld is dat je geen ziel hebt
En ik zou je zeggen dat het geen pijn meer doet
En voel je schuldig voor je huilen
Ik wil dat je gek van me houdt
dus je weet hoe je me hebt achtergelaten
In jouw plaats zijn en jij in de mijne
Dus je weet hoe de kou brandt
Het gevoel van deze droevige brief
Uit jouw pijn en niet de mijne
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt