Hieronder staat de songtekst van het nummer Heavenly Metals , artiest - Cold Cave met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cold Cave
I was born in the middle of a war
The hospital was the last thing to fall out
Located on the dark end of where a street used to be
It was the last functioning building, when the apocalypse junkyard
Put android snipers on the roof in a hidden chamber
Shot full of uppers, downers and all rounders
The walls are created white with silver, red and blue lining
The colours were designed to promote the promise of a fantastic future
A better tomorrow, instead we got this
The dream was at once flown from the IVs
Would pump you full of heavenly metals
That personally hand you a ticket to somewhere better
The 23rd dimension, was where I came to
My coma in the metallic candy-land was once again interrupted
I kept trying to get out, but it always happens
The second our waves overlap
I try to connect hands with her
But she pushes me away
Away from herself and the black velvet ripple that eats up the sky;
It is always behind her
These holes hover over all of us
Maybe it’s a sign…
I wake up thirsty yet again
To the floods of acid rain
Frustrated, from being that close to someone that I could actually function with
I think she feels it too
Even though she is hesitant she keeps showing up
It’s not my dream anymore, It’s ours
No longer content with the dream
But since made only to disappeared objects
I need to feel these objects disappear with my own teeth
I’m sorry if I’ve gotten sloppy with these electronic dreams
But they’re all I have
A cosmic force, of a forgotten element
Keeps the dreamlike solution
Of the perfect dream, the one that may never arrive
The wretched robotic, smoke-stained, amputee night nurses
Try to harmonize my future
They are all tone deaf, their shrieks break the windows that we no longer have
Icicles fall from the ceiling
Impaling anyone who is unfortunate enough to be taking shelter under there
What am I doing here?
Is this hell or is this hell somewhere much worse
That I will soon taste
Will I ever know of another place, or should I stay?
Will I ever get to feel any other place?
For now my mind may paint other landscapes
But my feet only know of this decay.
So I bask in it
If I’ve learnt one thing in this junkyard, it is this:
Things may worsen at any given moment
So no matter if I’m dodging, pushing soldiers into shrapnel, their feet torn
apart
By my dream lover, the one with a monitor for a head
But next I could only have me dreaming of such luxuries
I often think of pulling the plug
But I’ve heard it only gets worse
The ancients tell me to enjoy this hell
Because it’s angelic compared to
Door number 23
Ik ben geboren in het midden van een oorlog
Het ziekenhuis was het laatste dat uitviel
Gelegen aan de donkere kant van waar vroeger een straat was
Het was het laatste functionerende gebouw, toen het autokerkhof van de Apocalyps
Zet Android-sluipschutters op het dak in een verborgen kamer
Shot vol met uppers, downers en allrounders
De muren zijn wit gemaakt met zilveren, rode en blauwe voering
De kleuren zijn ontworpen om de belofte van een fantastische toekomst te promoten
Een betere morgen, in plaats daarvan hebben we dit
De droom werd meteen uit de IV's gevlogen
Zou je vol met hemelse metalen pompen?
Die je persoonlijk een kaartje overhandigen naar een betere plek
De 23e dimensie, was waar ik naar toe kwam
Mijn coma in het metalen snoepland werd opnieuw onderbroken
Ik bleef proberen om eruit te komen, maar het gebeurt altijd
De seconde dat onze golven elkaar overlappen
Ik probeer handen met haar te verbinden
Maar ze duwt me weg
Weg van zichzelf en de zwartfluwelen rimpeling die de lucht opvreet;
Het ligt altijd achter haar
Deze gaten zweven boven ons allemaal
Misschien is het een teken...
Ik word weer dorstig wakker
Naar de overstromingen van zure regen
Gefrustreerd, omdat ik zo dicht bij iemand ben met wie ik echt zou kunnen functioneren
Ik denk dat zij het ook voelt
Ook al aarzelt ze, ze blijft opdagen
Het is niet meer mijn droom, het is de onze
Niet langer tevreden met de droom
Maar sinds alleen gemaakt voor verdwenen objecten
Ik moet deze voorwerpen voelen verdwijnen met mijn eigen tanden
Het spijt me als ik slordig ben geworden met deze elektronische dromen
Maar ze zijn alles wat ik heb
Een kosmische kracht van een vergeten element
Behoudt de dromerige oplossing
Van de perfecte droom, degene die misschien nooit zal komen
De ellendige robotachtige, met rook bevlekte, geamputeerde nachtzusters
Probeer mijn toekomst te harmoniseren
Ze zijn allemaal toondoof, hun kreten breken de ramen die we niet meer hebben
IJspegels vallen van het plafond
Iemand doorboren die ongelukkig genoeg is om daar onder te schuilen
Wat doe ik hier?
Is deze hel of is deze hel ergens veel erger?
Dat ga ik binnenkort proeven
Zal ik ooit een andere plek weten, of moet ik blijven?
Zal ik ooit een andere plek kunnen voelen?
Voorlopig kunnen mijn gedachten andere landschappen schilderen
Maar alleen mijn voeten kennen dit verval.
Dus ik koester me erin
Als ik één ding heb geleerd op dit autokerkhof, is het dit:
Het kan op elk moment erger worden
Dus het maakt niet uit of ik ontwijk, soldaten in granaatscherven duw, hun voeten gescheurd
deel
Door mijn droomliefhebber, die met een monitor als hoofd
Maar daarna kon ik alleen maar dromen van zulke luxe
Ik denk er vaak aan om de stekker eruit te trekken
Maar ik heb gehoord dat het alleen maar erger wordt
De ouden zeggen dat ik moet genieten van deze hel
Omdat het engelachtig is vergeleken met
Deurnummer 23
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt