
Hieronder staat de songtekst van het nummer Demuéstrame , artiest - CNCO met vertaling
Originele tekst met vertaling
CNCO
Todas tus palabras se las lleva el viento
No pidas perdón si no existe arrepentimiento
No te lo daré, porque ya no te creo
Demuestra con hechos
Que tu amor es puro y verdadero
Y dame una razón para vencer el miedo
A estar unidos otra vez
Y como te quiero
Como te quiero, tú a mí no me quieres
Aunque me duela sabes que te espero
Pero me muero de soledad
Y como te quiero
Como te quiero, tú a mí no me quieres
Yo no te exijo que me des el cielo
Yo sólo quiero algo de verdad
Demuéstrame, demuéstrame
Si de verdad me quieres, demuéstrame
Si vuelves con promesas, ya no estaré
Es hora que me enseñes, demuéstrame
Demuéstrame, demuéstrame
Si de verdad me quieres, demuéstrame
Si vuelves con promesas, ya no estaré
Es hora que me enseñes, demuéstrame
Aquí yo y tú empezamos, pudo ser perfecto
No encuentro manera de explicarte lo que siento
Me cuesta creer que no valió la pena
Estoy en mi derecho de pensar que cuando pasajero
Una estrella fugaz cruza en el cielo que nunca volverá
Y como te quiero
Como te quiero, tú a mí no me quieres
Aunque me duela sabes que te espero
Pero me muero de soledad
Y como te quiero
Como te quiero, tú a mí no me quieres
Yo no te exijo que me des el cielo
Yo sólo quiero algo de verdad
Demuéstrame, demuéstrame
Si de verdad me quieres, demuéstrame
Si vuelves con promesas, ya no estaré
Es hora que me enseñes, demuéstrame
Demuéstrame, demuéstrame
Si de verdad me quieres, demuéstrame
Si vuelves con promesas, ya no estaré
Es hora que me enseñes, demuéstrame
Duele saber que era imposible lo que soñé
Como un castillo de arena
Construiste y derrumbaste nuestro amor
Demuéstrame, demuéstrame
Si de verdad me quieres, demuéstrame
Si vuelves con promesas, ya no estaré
Es hora que me enseñes, demuéstrame
Demuéstrame
Si de verdad me quieres, demuéstrame
Si vuelves con promesas, ya no estaré
Es hora que me enseñes, demuéstrame
Demuéstrame
Al je woorden worden meegevoerd door de wind
Vraag niet om vergeving als er geen berouw is
Ik zal het je niet geven, want ik geloof je niet meer
bewijzen met feiten
Dat jouw liefde puur en waar is
En geef me een reden om de angst te verslaan
om weer verenigd te zijn
en wat hou ik van je
Hoe ik van je hou, jij houdt niet van mij
Ook al doet het pijn, je weet dat ik op je wacht
Maar ik sterf van eenzaamheid
en wat hou ik van je
Hoe ik van je hou, jij houdt niet van mij
Ik eis niet dat je me de hemel geeft
Ik wil gewoon wat waarheid
laat me zien, laat me zien
Als je echt van me houdt, laat het me dan zien
Als je terugkomt met beloften, ben ik weg
Het is tijd dat je me laat zien, laat zien
laat me zien, laat me zien
Als je echt van me houdt, laat het me dan zien
Als je terugkomt met beloften, ben ik weg
Het is tijd dat je me laat zien, laat zien
Hier zijn ik en jij begonnen, zou perfect kunnen zijn
Ik kan geen manier vinden om uit te leggen wat ik voel
Ik vind het moeilijk te geloven dat het het niet waard was
Ik heb het recht om te denken dat wanneer ik reis
Een vallende ster kruist in de lucht die nooit meer zal terugkeren
en wat hou ik van je
Hoe ik van je hou, jij houdt niet van mij
Ook al doet het pijn, je weet dat ik op je wacht
Maar ik sterf van eenzaamheid
en wat hou ik van je
Hoe ik van je hou, jij houdt niet van mij
Ik eis niet dat je me de hemel geeft
Ik wil gewoon wat waarheid
laat me zien, laat me zien
Als je echt van me houdt, laat het me dan zien
Als je terugkomt met beloften, ben ik weg
Het is tijd dat je me laat zien, laat zien
laat me zien, laat me zien
Als je echt van me houdt, laat het me dan zien
Als je terugkomt met beloften, ben ik weg
Het is tijd dat je me laat zien, laat zien
Het doet pijn om te weten dat wat ik droomde onmogelijk was
Als een zandkasteel
Je hebt onze liefde opgebouwd en afgebroken
laat me zien, laat me zien
Als je echt van me houdt, laat het me dan zien
Als je terugkomt met beloften, ben ik weg
Het is tijd dat je me laat zien, laat zien
Laat het mij eens zien
Als je echt van me houdt, laat het me dan zien
Als je terugkomt met beloften, ben ik weg
Het is tijd dat je me laat zien, laat zien
Laat het mij eens zien
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt