Hieronder staat de songtekst van het nummer Baby , artiest - Clean Bandit, Sammy Porter, MARINA met vertaling
Originele tekst met vertaling
Clean Bandit, Sammy Porter, MARINA
Sé que te gusto a ti todavía
Tres, dos, uno
Standing here in an empty room
I saw you there, and my blood ran cold
Take me back to that long September
Don’t know how I ever let you go
I was young, didn’t know 'bout love
You were wild, couldn’t get enough
Gave my heart to another lover
Don’t know how I ever let you go
Find me in another place and time
If only, if only you were mine
But I’m already someone else’s baby
Guess I had my last chance
And now this is our last dance
You fell through the cracks in my hands
Hard to say it’s over
But I’m already someone else’s (C'mon)
Baby, ah
Baby, ah
Baby, ah
I’m already someone else’s
All caught up in the way we were
I feel your hands getting close to mine
Don’t say the words that I love to hear
The beat goes on and I close my eyes
I was young, didn’t know 'bout love
You were wild, couldn’t get enough
Let’s leave things the way they were
You’ll stay with me like a lullaby
Hey
Sé que te gusto a ti todavía por mucho que digas
Además puedo ver en tus ojos que no sólo quieres quedar como amigos
Tienes mi corazón, eres mi obsesión
Soy tuyo pa' siempre
Guess I had my last chance
And now this is our last dance
You fell through the cracks in my hands
Tell myself be stronger
My heart’s like a rubber band
And it’s such a shame
You’ll always be the one who got away
We both know that deep down you feel the same
Hard to say it’s over
But I’m already someone else’s (C'mon)
Baby, ah
Eso no es amor
Baby, ah
Mereces mejor, yeah
Baby, ah
Quiero tu calor
I’m already someone else’s
Wish I met you at another place and time
If only, if only you were mine
This love story ends for you and I
'Cause I’m already someone else’s
Baby, ah
Y lo digo otra vez
Baby, ah
Mereces mucho mejor, mucho mejor
Baby, ah
Lo que tienes con él (Con él) no es amor, no
I’m already someone else’s
Baby, ah
Cada noche más te extraño, cada día sin ti me hace daño
Baby, ah
Sabes que mereces mejor, lo que sientes por él ya no es amor
Baby, ah
Por mucho que digas somos más que amigos
I’m already someone else’s
Y el tiempo se acaba en cuatro, tres, dos, uno
Sé que te gusto a ti todavía
Tres, dos, uno
Hier in een lege ruimte staan
Ik zag je daar, en mijn bloed liep koud
Breng me terug naar die lange september
Ik weet niet hoe ik je ooit heb laten gaan
Ik was jong, wist niets van liefde
Je was wild, kon er geen genoeg van krijgen
Gaf mijn hart aan een andere minnaar
Ik weet niet hoe ik je ooit heb laten gaan
Vind me op een andere plaats en tijd
Was je maar, als je de mijne was
Maar ik ben al de baby van iemand anders
Ik denk dat ik mijn laatste kans had
En nu is dit onze laatste dans
Je viel door de kloven in mijn handen
Moeilijk te zeggen dat het voorbij is
Maar ik ben al van iemand anders (kom op)
Schatje, ah
Schatje, ah
Schatje, ah
Ik ben al van iemand anders
Allemaal verstrikt in de manier waarop we waren
Ik voel je handen dicht bij de mijne komen
Zeg niet de woorden die ik graag hoor
De beat gaat door en ik sluit mijn ogen
Ik was jong, wist niets van liefde
Je was wild, kon er geen genoeg van krijgen
Laten we de dingen laten zoals ze waren
Je blijft bij me als een slaapliedje
Hoi
Sé que te gusto a ti todavía por mucho que digas
Además puedo ver en ojos que no sólo quieres quedar como amigos
Tienes mi corazón, eres mi obsesión
Soja tuyo pa' siempre
Ik denk dat ik mijn laatste kans had
En nu is dit onze laatste dans
Je viel door de kloven in mijn handen
Zeg tegen mezelf dat je sterker bent
Mijn hart is als een elastiekje
En het is zo jammer
Jij bent altijd degene die ontsnapt is
We weten allebei dat je diep van binnen hetzelfde voelt
Moeilijk te zeggen dat het voorbij is
Maar ik ben al van iemand anders (kom op)
Schatje, ah
Eso no es amor
Schatje, ah
Mereces mejor, ja
Schatje, ah
Quiero tu calor
Ik ben al van iemand anders
Ik wou dat ik je op een andere plaats en tijd had ontmoet
Was je maar, als je de mijne was
Dit liefdesverhaal eindigt voor jou en mij
Omdat ik al van iemand anders ben
Schatje, ah
Y lo digo otra vez
Schatje, ah
Mereces mucho mejor, mucho mejor
Schatje, ah
Lo que tienes con él (Con él) no es amor, no
Ik ben al van iemand anders
Schatje, ah
Cada noche más te extraño, cada día sin ti me hace daño
Schatje, ah
Sabes que mereces mejor, lo que sientes por él ya no es amor
Schatje, ah
Door mucho que digas somos más que amigos
Ik ben al van iemand anders
Y el tiempo se acaba en cuatro, tres, dos, uno
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt