
Hieronder staat de songtekst van het nummer La Nota , artiest - Chyno Miranda met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chyno Miranda
No le importa nada, comparte sus besos
Ya no creen en esos que le hablan de amor (No, no)
Ay, si tú la vieras que no rompe un plato
Si le das buen trato, hasta rompe dos
Y te confieso que a pesar de lo que dicen (Ay, ay, ay, ay, ay)
Con ella la paso bien (Ouh, woh)
Aunque ella en otros también
Y no me importa si al final somos felices (Ay, ay, ay, ay, ay)
Yo tampoco soy un santo, y cuantos tengo unos cuantos
No somos amantes (No, no son amantes)
No somos amigos (No son amigos)
Pero la nota que tú me das, no se me quita, no se me va
No somos amantes (No, no son amantes)
No somos amigos (No son amigos)
Pero la nota que tú me das, por más que intente no se me va
(¡Hey, jaja!)
Me sube la nota como la sativa
Y de vez en cuando se aparece con la amiga
Un par de tequila para calentarse
Después de una ronda, no quiere bajarse
Y es que se siente bien
Mientras no haya compromiso eso se siente bien
No tenemo' que enredarno' pa' pasarla bien
Si nos vemos, bien, y si no también
Y no puedo negarte que se siente bien
Mientras no haya compromiso eso se siente bien
No tenemo' que enredarno' pa' pasarla bien
Si nos vemos, bien, y si no también
Y te confieso que a pesar de lo que dicen (Ay, ay, ay, ay, ay)
Con ella la paso bien (Ouh, woh)
Aunque ella en otros también
Y no me importa si al final somos felices (Ay, ay, ay, ay, ay)
Yo tampoco soy un santo, y cuantos tengo unos cuantos
No somos amantes (No, no son amantes)
No somos amigos (No son amigos)
Pero la nota que tú me das, no se me quita, no se me va
No somos amantes (No, no son amantes)
No somos amigos (No son amigos)
Pero la nota que tú me das, por más que intente no se me va
Me sube la nota cuando estás aquí
Tú no ere' mía, pero siempre estás puesta pa' mí
Si alguien me pregunta no sé qué decir
No le pongamo' nombre, 'tá to' bien así
Y es que se siente bien
Mientras no haya compromiso eso se siente bien
No tenemo' que enredarno' pa' pasarla bien
Si nos vemos, bien, y si no también
No somos amantes (No, no son amantes)
No somos amigos (No son amigos)
Pero la nota que tú me das, no se me quita, no se me va
No somos amantes (No, no son amantes)
No somos amigos (No son amigos)
Pero la nota que tú me das, por más que intente no se me va
(Me sube la nota cuando estás aquí)
¡Chyno!
(Jaja)
¡JMT!
(Si me pregunta no sé que decir)
Neka One
Gio
Rick
(Tú no ere' mía pero siempre estás puesta pa' mí)
Chyno Miranda
(Me suba la nota)
Hij geeft nergens om, hij deelt zijn kussen
Ze geloven niet langer in degenen die over liefde spreken (Nee, nee)
Oh, als je haar zag dat ze geen bord breekt
Als je hem goed behandelt, breekt hij er zelfs twee
En ik moet bekennen dat ondanks wat ze zeggen (Ay, ay, ay, ay, ay)
Ik heb een goede tijd met haar
Hoewel zij ook in anderen
En het kan me niet schelen of we uiteindelijk gelukkig zijn (Oh, oh, oh, oh, oh)
Ik ben ook geen heilige, en hoeveel heb ik er een paar
We zijn geen geliefden (Nee, het zijn geen geliefden)
We zijn geen vrienden (Ze zijn geen vrienden)
Maar het briefje dat je me geeft, het neemt niet weg, het gaat niet weg
We zijn geen geliefden (Nee, het zijn geen geliefden)
We zijn geen vrienden (Ze zijn geen vrienden)
Maar het briefje dat je me geeft, hoe hard ik ook mijn best doe, het gaat niet weg
(Hallo haha!)
Het verhoogt mijn noot als de sativa
En van tijd tot tijd verschijnt ze met de vriend
Een paar tequila om op te warmen
Na een ronde wil je niet meer uitstappen
En het voelt goed
Zolang er geen compromis is dat goed voelt
We hoeven niet verstrikt te raken om een leuke tijd te hebben
Als we elkaar zien, prima, en zo niet ook
En ik kan je niet ontkennen dat het goed voelt
Zolang er geen compromis is dat goed voelt
We hoeven niet verstrikt te raken om een leuke tijd te hebben
Als we elkaar zien, prima, en zo niet ook
En ik moet bekennen dat ondanks wat ze zeggen (Ay, ay, ay, ay, ay)
Ik heb een goede tijd met haar
Hoewel zij ook in anderen
En het kan me niet schelen of we uiteindelijk gelukkig zijn (Oh, oh, oh, oh, oh)
Ik ben ook geen heilige, en hoeveel heb ik er een paar
We zijn geen geliefden (Nee, het zijn geen geliefden)
We zijn geen vrienden (Ze zijn geen vrienden)
Maar het briefje dat je me geeft, het neemt niet weg, het gaat niet weg
We zijn geen geliefden (Nee, het zijn geen geliefden)
We zijn geen vrienden (Ze zijn geen vrienden)
Maar het briefje dat je me geeft, hoe hard ik ook mijn best doe, het gaat niet weg
Ik hef het briefje op als je hier bent
Je bent niet van mij, maar je staat altijd voor me klaar
Als iemand het me vraagt, weet ik niet wat ik moet zeggen
Laten we er geen naam op plakken, zo is het allemaal goed
En het voelt goed
Zolang er geen compromis is dat goed voelt
We hoeven niet verstrikt te raken om een leuke tijd te hebben
Als we elkaar zien, prima, en zo niet ook
We zijn geen geliefden (Nee, het zijn geen geliefden)
We zijn geen vrienden (Ze zijn geen vrienden)
Maar het briefje dat je me geeft, het neemt niet weg, het gaat niet weg
We zijn geen geliefden (Nee, het zijn geen geliefden)
We zijn geen vrienden (Ze zijn geen vrienden)
Maar het briefje dat je me geeft, hoe hard ik ook mijn best doe, het gaat niet weg
(Ik krijg het cijfer als je hier bent)
Chyno!
(Haha)
JMT!
(Als je het mij vraagt, weet ik niet wat ik moet zeggen)
Neka One
Gio
Rick
(Je bent niet van mij, maar je staat altijd voor me klaar)
Chyno Miranda
(ik hef het briefje op)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt