Jamaica Farewell - Chuck Berry, The Five Demensions
С переводом

Jamaica Farewell - Chuck Berry, The Five Demensions

Альбом
You Never Can Tell: His Complete Chess Recordings 1960-1966
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
126350

Hieronder staat de songtekst van het nummer Jamaica Farewell , artiest - Chuck Berry, The Five Demensions met vertaling

Tekst van het liedje " Jamaica Farewell "

Originele tekst met vertaling

Jamaica Farewell

Chuck Berry, The Five Demensions

Оригинальный текст

Down the way where the nights are gay

And the sun shines brightly on the mountaintop

I took a trip on a sailing ship

And when I reached Jamaica I made a stop

But I’m sad to say, I’m on my way

Won’t be back for many a day

My heart is down, my head is turning around

I miss all my friends in Kingston town

Down at the market you can hear

All the ladies cry out while on their heads they bear

Akie rice, salt fish are nice

And the sun is fine any time of the year

But I’m sad to say, I’m on my way

Won’t be back for many a day

My heart is down, my head is turning around

I miss all my friends in Kingston town

Sounds of laughter everywhere

And the children sway to and fro

I must declare that my heart is there

Though I’ve been from Maine to Mexico

But I’m sad to say, I’m on my way

Won’t be back for many a day

My heart is down, my head is turning around

I miss all my friends in Kingston town

But I’m sad to say, I’m on my way

Won’t be back for many a day

My heart is down, my head is turning around

I miss all my friends in Kingston town

But I’m sad to say, I’m on my way

Won’t be back for many a day

My heart is down, my head is turning around

I miss all my friends in Kingston town

Перевод песни

Op de weg waar de nachten homo zijn

En de zon schijnt fel op de bergtop

Ik heb een reis gemaakt op een zeilschip

En toen ik Jamaica bereikte, maakte ik een stop

Maar het spijt me te moeten zeggen, ik ben onderweg

Zal niet voor vele een dag terugkomen

Mijn hart is neerslachtig, mijn hoofd draait rond

Ik mis al mijn vrienden in Kingston Town

Beneden op de markt hoor je

Alle dames schreeuwen het uit terwijl ze op hun hoofd dragen

Akie rijst, zoute vis is lekker

En de zon is op elk moment van het jaar goed

Maar het spijt me te moeten zeggen, ik ben onderweg

Zal niet voor vele een dag terugkomen

Mijn hart is neerslachtig, mijn hoofd draait rond

Ik mis al mijn vrienden in Kingston Town

Geluiden van lachen overal

En de kinderen wiegen heen en weer

Ik moet verklaren dat mijn hart daar is

Hoewel ik van Maine naar Mexico ben geweest

Maar het spijt me te moeten zeggen, ik ben onderweg

Zal niet voor vele een dag terugkomen

Mijn hart is neerslachtig, mijn hoofd draait rond

Ik mis al mijn vrienden in Kingston Town

Maar het spijt me te moeten zeggen, ik ben onderweg

Zal niet voor vele een dag terugkomen

Mijn hart is neerslachtig, mijn hoofd draait rond

Ik mis al mijn vrienden in Kingston Town

Maar het spijt me te moeten zeggen, ik ben onderweg

Zal niet voor vele een dag terugkomen

Mijn hart is neerslachtig, mijn hoofd draait rond

Ik mis al mijn vrienden in Kingston Town

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt