Black Lives Matter - Chrisette Michele, QM6V81500029
С переводом

Black Lives Matter - Chrisette Michele, QM6V81500029

Альбом
Out of Control
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
250960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Black Lives Matter , artiest - Chrisette Michele, QM6V81500029 met vertaling

Tekst van het liedje " Black Lives Matter "

Originele tekst met vertaling

Black Lives Matter

Chrisette Michele, QM6V81500029

Оригинальный текст

What’s supposed to be understood

Will always begin misunderstood

Until it’s time to be understood

Enlightened where the ego’s removed

What’s supposed to be truly heard

Won’t be in the poetry of words

It will be in lessons discerned

If the flesh releases concerns

Every word I say ain’t a war

All that I believe ain’t for grabs

It’s okay to be who you are

If it serves you stay, where you’re at

If you hear the truth from my lips

It’s okay to never admit

I will speak the life I have learned

Hopefully the love is returned

If love is love, is love, is love, is love

Then what is one, is one, is one, is everyone

The problem is, is when it’s us, it’s us, it’s us

If my life matters, then stand no matter

If it was true, would it be black?

Whatever the hue, would you fight back?

Is your blood red, doesn’t it match?

Then when I stand, stand with my black

If love is love, don’t we all match?

Cuz if it’s true, is it just black?

Fill in the space, stand in the gap

And when I stand, stand with my black

Racism is loud and it’s clear

What’s the hurt in hearing my fear?

Doesn’t mean I don’t see your pain

It just means we’re human the same

If I matter, hold up the sign

Say it with me, identify

This is love, it wants to be heard

Show me that you care for mine

If love is love, is love, is love, is love, is love

Then what is one, is one, is one, is everyone

The problem is, is when it’s us, it’s us, it’s us

If my life matters, then stand no matter

Cuz if it was true, would it be black?

Whatever the hue, would you fight back?

Is your blood red, doesn’t it match?

Then when I stand, stand with my black

If love is love, don’t we all match?

Cuz if it’s true, is it just black?

Fill in the space, stand in the gap

And when I stand, stand with my black

It’s not trouble everyday

(For I learn to meditate)

We must learn to meditate

(Conversations are irate)

And if age’s the tell-tale sign

(I could be the great divide)

You against I or before I?

And what really is supreme?

(Only God reigns over me)

Fight for freedom of «love speech»

(For he freedom of the free)

If the story isn’t right

(Redemption will arise)

You against I or beside I

If your life matters, then stand no matter

If your life matters, then stand no matter

Перевод песни

Wat moet worden begrepen?

Begint altijd verkeerd begrepen

Tot het tijd is om begrepen te worden

Verlicht waar het ego is verwijderd

Wat moet echt worden gehoord?

Komt niet voor in de poëzie van woorden

Het zal in de lessen worden onderscheiden

Als het vlees zorgen loslaat

Elk woord dat ik zeg is geen oorlog

Alles waarvan ik denk dat het niet voor het grijpen ligt

Het is oké om te zijn wie je bent

Als het je van pas komt, blijf, waar ben je?

Als je de waarheid van mijn lippen hoort

Het is oké om nooit toe te geven

Ik zal het leven spreken dat ik heb geleerd

Hopelijk is de liefde terug

Als liefde liefde is, is liefde, is liefde, is liefde

Wat is dan één, is één, is één, is iedereen?

Het probleem is dat wanneer wij het zijn, wij het zijn, wij het zijn

Als mijn leven ertoe doet, sta dan niet stil

Als het waar was, zou het dan zwart zijn?

Wat de tint ook is, zou je terugvechten?

Is je bloed rood, klopt het niet?

Als ik dan sta, sta dan met mijn zwarte

Als liefde liefde is, passen we dan niet allemaal bij elkaar?

Want als het waar is, is het dan gewoon zwart?

Vul de ruimte in, ga in de opening staan

En als ik sta, sta dan met mijn zwarte

Racisme is luid en het is duidelijk

Wat doet het pijn om mijn angst te horen?

Betekent niet dat ik je pijn niet zie

Het betekent gewoon dat we hetzelfde zijn

Als ik ertoe doe, houd dan het bordje omhoog

Zeg het met me, identificeer je

Dit is liefde, het wil gehoord worden

Laat me zien dat je om de mijne geeft

Als liefde liefde is, is liefde, is liefde, is liefde, is liefde

Wat is dan één, is één, is één, is iedereen?

Het probleem is dat wanneer wij het zijn, wij het zijn, wij het zijn

Als mijn leven ertoe doet, sta dan niet stil

Want als het waar was, zou het dan zwart zijn?

Wat de tint ook is, zou je terugvechten?

Is je bloed rood, klopt het niet?

Als ik dan sta, sta dan met mijn zwarte

Als liefde liefde is, passen we dan niet allemaal bij elkaar?

Want als het waar is, is het dan gewoon zwart?

Vul de ruimte in, ga in de opening staan

En als ik sta, sta dan met mijn zwarte

Het is niet elke dag een probleem

(Omdat ik leer mediteren)

We moeten leren mediteren

(Gesprekken zijn woedend)

En als leeftijd het verklikkerteken is

(Ik zou de grote kloof kunnen zijn)

Jij tegen ik of voor ik?

En wat is echt opperste?

(Alleen God regeert over mij)

Vecht voor vrijheid van «liefdesspraak»

(Voor hij vrijheid van de gratis)

Als het verhaal niet klopt

(Verlossing zal plaatsvinden)

Jij tegen ik of naast ik

Als je leven ertoe doet, sta dan niet stil

Als je leven ertoe doet, sta dan niet stil

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt