When You Know Your Love Has Died - Chris Rea
С переводом

When You Know Your Love Has Died - Chris Rea

Альбом
Chris Rea
Год
1982
Язык
`Engels`
Длительность
247330

Hieronder staat de songtekst van het nummer When You Know Your Love Has Died , artiest - Chris Rea met vertaling

Tekst van het liedje " When You Know Your Love Has Died "

Originele tekst met vertaling

When You Know Your Love Has Died

Chris Rea

Оригинальный текст

Me, I’m just running wild

Can’t give you the advice you need this time

You say of her, you can’t decide

And yet you sit and watch her cry

Friend you’re like the wind that blows

Like the sea you come and go

I’m not trying to tell you

How I think that it should be

'Cos I know deep down inside

That you’re yearning to be free

And you’re only gonna think of No 1.

So what am I to say

No matter what you do you’re gonna hurt her anyway

When you know that your love has died

And you know how you feel inside

You’ve got to face up and show

What you’re feeling when you know

Your parting words will be so untrue

Just as long as it don’t come down on you

And you’re scared to lay it on the line

Just in case you change your mind

I’m not trying to tell you

How I think that it should be

'Cos I know deep down inside

That you’re yearning to be free

And you’re only gonna think of No 1.

So what am I to say

No matter what you do you’re gonna hurt her anyway

When you know that your love has died

And you know how you feel inside

You’ve got to face up and show

What you’re feeling when you know

Перевод песни

Ik, ik ren gewoon wild

Kan je deze keer niet het advies geven dat je nodig hebt

Je zegt over haar, je kunt niet beslissen

En toch zit je en zie je haar huilen

Vriend, je bent als de wind die waait

Net als de zee kom en ga je

Ik probeer het je niet te vertellen

Hoe ik denk dat het zou moeten zijn

'Omdat ik het diep van binnen weet'

Dat je ernaar verlangt om vrij te zijn

En je denkt alleen aan nummer 1.

Dus wat moet ik zeggen?

Wat je ook doet, je doet haar toch pijn

Wanneer je weet dat je liefde is gestorven

En je weet hoe je je van binnen voelt

Je moet met je gezicht naar boven komen en laten zien

Wat je voelt als je het weet

Je afscheidswoorden zullen zo onwaar zijn

Zolang het maar niet op je afkomt

En je bent bang om het op het spel te zetten

Voor het geval je van gedachten verandert

Ik probeer het je niet te vertellen

Hoe ik denk dat het zou moeten zijn

'Omdat ik het diep van binnen weet'

Dat je ernaar verlangt om vrij te zijn

En je denkt alleen aan nummer 1.

Dus wat moet ik zeggen?

Wat je ook doet, je doet haar toch pijn

Wanneer je weet dat je liefde is gestorven

En je weet hoe je je van binnen voelt

Je moet met je gezicht naar boven komen en laten zien

Wat je voelt als je het weet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt