
Hieronder staat de songtekst van het nummer F-Train , artiest - Chris Murray met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chris Murray
Well, the LED is hazy, the mirror’s face is smeared,
Poundin' on the window, today’s bad news is here.
This early in the morning, one thing is crystal clear,
Working for a living aint my dream career.
But here I go, again, to sacrifice the next day
To higher up the food chain, running for the F-Train.
Yeah, gossips at the office, are singing in my ear,
The gaf will make a profit, I’m trained, it’s not sincere.
And the bullshit of the bosses flows swiftly down to here,
And all day long I’m thinking, «Get me out of here!»
But here I go, again, fumblin' for loose change,
Trying to get the rent paid, running for the F-Train.
Running for the F-Train.
Will my youthful days be wasted?
While all that happens here:
Days turn in to months and the weeks turn in to years.
This feelin' in my stomach grows seven shades past fear,
Kickin' back the larger, don’t make it disappear.
But here I go, again, waking with a dull pain,
Just another morning, running for the F-Train.
Yeah.
Here I go, again, nothing but the same thing,
Soaking up the cold rain, running for the F-Train.
And here I go, again, it’s time to get movin',
And face another morning, running for the F-Train.
Yeah.
And here I go, again, and here I go, again,
Welnu, de LED is wazig, het gezicht van de spiegel is besmeurd,
Beuk op het raam, het slechte nieuws van vandaag is hier.
Zo vroeg in de ochtend is één ding glashelder,
Werken voor de kost is niet mijn droomcarrière.
Maar hier ga ik, nogmaals, om de volgende dag te offeren
Om hoger in de voedselketen te komen, rennend voor de F-trein.
Ja, roddels op kantoor zingen in mijn oor,
De gaf zal winst maken, ik ben getraind, het is niet oprecht.
En de onzin van de bazen stroomt snel naar hier,
En de hele dag denk ik: "Haal me hier weg!"
Maar hier ga ik, nogmaals, zoekend naar kleingeld,
Proberen de huur betaald te krijgen, rennen voor de F-trein.
Rennen voor de F-trein.
Zullen mijn jeugdige dagen verspild worden?
Terwijl dat allemaal hier gebeurt:
Dagen worden maanden en weken worden jaren.
Dit gevoel in mijn maag groeit zeven tinten voorbij angst,
Schop het grotere terug, laat het niet verdwijnen.
Maar hier ga ik, nogmaals, wakker met een doffe pijn,
Gewoon weer een ochtend, rennend naar de F-trein.
Ja.
Hier ga ik, nogmaals, niets dan hetzelfde,
Genieten van de koude regen, rennen naar de F-trein.
En hier ga ik, nogmaals, het is tijd om in beweging te komen,
En weer een ochtend tegemoet, rennend naar de F-trein.
Ja.
En hier ga ik, nogmaals, en hier ga ik, nogmaals,
Chris Murray • 2001
Chris Murray • 2001
Chris Murray • 2001
Chris Murray • 2001
Chris Murray • 2002
Chris Murray • 2001
Chris Murray • 2002
Chris Murray • 2002
Chris Murray • 2002
Chris Murray • 2002
Chris Murray • 2002
Chris Murray • 2002
Chris Murray • 2002
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt