Veneretki - Chisu
С переводом

Veneretki - Chisu

Альбом
Kun valaistun 2.0
Год
2012
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
183300

Hieronder staat de songtekst van het nummer Veneretki , artiest - Chisu met vertaling

Tekst van het liedje " Veneretki "

Originele tekst met vertaling

Veneretki

Chisu

Оригинальный текст

Airot mun käsissä veneessä istun

Kun oikeella vedän mä oikeelle liikun

Kunpa elämä toimisi näin

Veis mut minne haluun eikä myrskyjä päin

Kun pyydän omenaa, saan päärynän

Vaik tummista tykkään, niin vaalee oli hän

Piti lukuja jatkaa, mut koulu palo pois

Myyjän sijaan täs venees nyt tohtori ois

Mut just tällä hetkellä ei taivaal oo pilven häivää

Ja mä oon veneretkellä keskellä tyyntä päivää

Onkohan kalat koskaan surullisii

Kyllästyykö neki näihin makeisiin vesiin

Piti munki juosta ja valloittaa maat

Mutta kompastuin huntuun ja sukkanauhaan

Silti just tällä hetkellä ei taivaal oo pilven häivää

Ja mä oon veneretkellä keskellä tyyntä päivää

On vapaita linnutkin käsivarsilla tuulen hennon

Jos se kantaisi minutkin, niiden mukaan lähtisin, vannon

Mut katoaa kaipuu ja kutsu mereltä

Eikä säästy mun sandaalit tulvavedeltä

Kun tulppa haljennut on veneestäin

Ja niinhän se äyskäri rannalle jäi

Перевод песни

Roeispanen in mijn handen zittend in de boot

Als ik naar rechts trek, ga ik naar rechts

Als het leven maar zo zou werken

Je gaat waar je wilt en niet in het aangezicht van stormen

Als ik om een ​​appel vraag, krijg ik een peer

Hoewel ik van het donker hou, was hij zo blond

Moest de cijfers draaiende houden, maar de schoolbrand bluste

In plaats van een verkoper heeft deze boot nu een dokter

Maar op dit moment is de lucht niet bewolkt

En ik ben op een boottocht midden op een rustige dag

Ik vraag me af of vissen ooit verdrietig zullen zijn

Is hij deze zoete wateren beu?

De monnik moest rennen en het land veroveren

Maar ik strompelde in een sluier en kousenband

Maar op dit moment is de lucht niet bewolkt

En ik ben op een boottocht midden op een rustige dag

Er zijn vrije vogels in de armen van de wind

Als het mij ook zou dragen, volgens hen, zou ik zweren

Maar het verlangen en de roep van de zee verdwijnt

En mijn sandalen zullen niet gespaard blijven van de overstroming

Wanneer de stekker is gebarsten op de boot

En zo kwam het op het strand

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt