Hieronder staat de songtekst van het nummer Promise This , artiest - Cheryl, Digital Dog met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cheryl, Digital Dog
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Plumerai les ailes
In the beginning, there was nothing
So empty in the space between
And you came in, turned the lights on
And created what it’s came to be
Before I pluck your wings, cover me
Please spread your wings, cover me, and
Promise this, if I die before I wake, oh
Promise this, take your time to say your grace
On your knees, you pray for me
Promise this, be the last to kiss my lips
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Déployer les ailes
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Plumerai les ailes
Though I’m walking through the shadows
You are with me and you comfort me
Lay me down now.
time for sleeping
But before that, would you restore me?
Before I pluck your wings, cover me
Please spread your wings (Your wings, yeah), cover me, and
Promise this, if I die before I wake, oh (If I die)
Promise this, take your time to say your grace
On your knees, you pray for me
Promise this, be the last to kiss my lips
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Déployer les ailes
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Plumerai les ailes, plumerai les ailes
By a thread, we’re hanging on (Hanging on)
In the hope you don’t let go (Don't let go)
If you ever leave me
No, I wanna go with you
Promise this, if I die before I wake, oh (Promise this, yeah)
Promise this, take your time to say your grace
On your knees, you pray for me
Promise this, be the last to kiss my lips
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Déployer les ailes
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Plumerai les ailes, plumerai les ailes
Alouette, déployer les ailes
Alouette, plumerai les ailes
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Plumerai les ailes
In het begin was er niets
Dus leeg in de ruimte ertussen
En je kwam binnen, deed de lichten aan
En gemaakt wat het is geworden
Bedek me voordat ik je vleugels pluk
Spreid alsjeblieft je vleugels, bedek me, en
Beloof dit, als ik sterf voordat ik wakker word, oh
Beloof dit, neem de tijd om uw genade uit te spreken
Op je knieën bid je voor mij
Beloof dit, wees de laatste die mijn lippen kust
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Implementeer de gangen
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Plumerai les ailes
Hoewel ik door de schaduwen loop
Je bent bij me en je troost me
Leg me nu neer.
tijd om te slapen
Maar zou je me daarvoor willen herstellen?
Bedek me voordat ik je vleugels pluk
Spreid alsjeblieft je vleugels uit (Je vleugels, ja), bedek me, en
Beloof dit, als ik sterf voordat ik wakker word, oh (Als ik sterf)
Beloof dit, neem de tijd om uw genade uit te spreken
Op je knieën bid je voor mij
Beloof dit, wees de laatste die mijn lippen kust
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Implementeer de gangen
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Plumerai les ailes, plumerai les ailes
Aan een zijden draadje, we houden vol (vasthouden)
In de hoop dat je niet loslaat (laat niet los)
Als je me ooit verlaat
Nee, ik wil met je meegaan
Beloof dit, als ik sterf voordat ik wakker word, oh
Beloof dit, neem de tijd om uw genade uit te spreken
Op je knieën bid je voor mij
Beloof dit, wees de laatste die mijn lippen kust
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Implementeer de gangen
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Alouette-uette-uette
Plumerai les ailes, plumerai les ailes
Alouette, zet de gangen uit
Alouette, plumerai les ailes
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt