La Mortaja - Chelo
С переводом

La Mortaja - Chelo

Год
2009
Язык
`Spaans`
Длительность
173150

Hieronder staat de songtekst van het nummer La Mortaja , artiest - Chelo met vertaling

Tekst van het liedje " La Mortaja "

Originele tekst met vertaling

La Mortaja

Chelo

Оригинальный текст

Cuando tu te mueras

No te llevas nada

Unas bellas flores

Tambien la mortaja

Por que la pelona

No respeta nada

A pobres y a ricos

Se los va llevando

Entre carcajadas…

El rico avariento

Que guarda el dinero

En cheques y acciones

Joyas y terrenos

Es bueno que afloje

Que ayude a su hermano

Pues nada se lleva

Mientras muchos niños

No han desayunado…

(Coro)

Cuando tu te mueras

Tocaran campanas

Te diran responsos

De tarde y mañana

Y a los pocos dias

Te habran olvidado

Mientras se reparten

Yernos y parientes

Lo que tu has dejado…

Cuando tu te mueras

No te llevas nada

Ni el novillo gordo

Ni las finas joyas

Solo la mortaja…

(Hablado)

Esa seda que rebaja tus procederes cristianos

Obra fue de los gusanos que labraron su mortaja

Tambien en la region baja la tuya han de deborar

¿de que te puedes jactar?

y ¿en que tus glorias consisten?

Si unos gusanos te visten, y otros te han de desnudar…

De algunos patrones

Se queja el obrero

Unos son muy malos

Otros son muy buenos

Menos gananciales

Menos dividendos

Pagando lo justo

El justo salario

Vivirian contentos…

(Coro)

Cuando tu te mueras

Tocaran campanas

Te diran responsos

De tarde y mañana

Y a los pocos dias

Te habran olvidado

Mientras se reparten

Yernos y parientes

Lo que tu has dejado…

Cuando tu te mueras

No te llevas nada

Ni el novillo gordo

Ni las finas joyas

Solo la mortaja…

Перевод песни

wanneer je sterft

je neemt niets mee

enkele mooie bloemen

ook de lijkwade

waarom de kale

respecteert niets

Naar arm en naar rijk

neemt ze mee

tussen het lachen...

de rijke vrek

wie houdt het geld

In cheques en voorraden

Juwelen en land

Het is goed om los te komen

Help je broer

Nou, niets duurt

Terwijl veel kinderen

Ze hebben niet ontbeten...

(Refrein)

wanneer je sterft

ze zullen bellen rinkelen

ze zullen je antwoorden geven

in de avond en in de ochtend

En een paar dagen

ze zullen je vergeten zijn

terwijl ze delen

Schoonzonen en verwanten

Wat heb je nog over...

wanneer je sterft

je neemt niets mee

Zelfs niet de dikke os

Noch de fijne juwelen

Alleen de lijkwade...

(gesproken)

Die zijde die je christelijk gedrag verlaagt

Het werk was van de wormen die hun lijkwade hebben gesneden

Ook in de lagere regio moet de jouwe betalen

waar kun je over opscheppen?

En waaruit bestaat uw heerlijkheid?

Als sommige wormen je aankleden en anderen je moeten uitkleden...

van sommige patronen

De werknemer klaagt

sommige zijn erg slecht

anderen zijn erg goed

Minder winst

minder dividenden

Betalen wat eerlijk is

het eerlijke salaris

Ze zouden blij zijn...

(Refrein)

wanneer je sterft

ze zullen bellen rinkelen

ze zullen je antwoorden geven

in de avond en in de ochtend

En een paar dagen

ze zullen je vergeten zijn

terwijl ze delen

Schoonzonen en verwanten

Wat heb je nog over...

wanneer je sterft

je neemt niets mee

Zelfs niet de dikke os

Noch de fijne juwelen

Alleen de lijkwade...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt