
Hieronder staat de songtekst van het nummer Nagumomo , artiest - Cheb Mami, Susheela Raman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cheb Mami, Susheela Raman
«Invisible, smiling face,
knowing my sorrow,
won’t you protect me?
You who lifted the Govardhana Hill,
Your councilors cannot fail
To remind you of your duty fo me Could the King of Birds
Who obey your every command
Refuse to bring you to me?
Might he say, 'the earth where you live
Is too far from the sky'
You are a great soul
Whose comfort and protection
Offer solace to the universe
To whom else can I voice my unhappiness?
I can’t bear your tricks
Come to me."
Lyrics (Telugi):
«Nagumomo Ganaleni Najali Delise
Nanubrova Rada Sri Ragu Varani
Nagarajadhara Nidu Parivauella
Ogi Bodhana Jesevaralu Gare Yatulandadura Ni Kagaraju Ni Yanati Vini Vega Canaledo
Gaganam Nikilagu Bahaduram Aninado
Jagamelia Paramatma Evarito Moralidudu
Vagajupagu Talanu Nannelu Kora Tyagarajanuta Ni."
«Onzichtbaar, lachend gezicht,
mijn verdriet kennen,
wil je me niet beschermen?
Jij die de Govardhana-heuvel optilde,
Uw raadsleden kunnen niet falen
Om u te herinneren aan uw plicht voor mij, zou de koning der vogels kunnen
Wie gehoorzaamt al uw bevelen
Weigeren om je naar me toe te brengen?
Zou hij kunnen zeggen: 'de aarde waar je woont'
Is te ver van de lucht'
Je bent een geweldige ziel
Wiens comfort en bescherming
Bied troost aan het universum
Aan wie kan ik nog meer mijn ongenoegen uiten?
Ik kan je trucs niet verdragen
Kom naar me toe."
Tekst (Telugu):
«Nagumomo Ganaleni Najali Delise
Nanubrova Rada Sri Ragu Varani
Nagarajadhara Nidu Parivauella
Ogi Bodhana Jesevaralu Gare Yatulandadura Ni Kagaraju Ni Yanati Vini Vega Canaledo
Gaganam Nikilagu Bahaduram Aninado
Jagamelia Paramatma Evarito Moralidudu
Vagajupagu Talanu Nannelu Kora Tyagarajanuta Ni."
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt