
Hieronder staat de songtekst van het nummer Terminal , artiest - Charm Farm met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charm Farm
Makes me want to break down and cry, But I’m just happy the man’s alive
Times is running out my friend
Will you be happy again
Do you feel what I feel?
and do you see what I see as real?
Then you’re not crazy or blind…
Makes me want to get up and scream
Wake you out of your troubled dream
Try… I try, but what’s the use?
I’ll thank the skies for this abuse
It’s all right to need more.
and it’s all right to not be quite sure
You’ve got a feeling that’s pure, not terminal…
I watched my father as he disappears from the world, and
I watched my mother break down in tears, like a little girl
But I swear to god that I will never surrender one fucking smile
Not because I’m strong, or because it’s wrong
But I’m my father’s child…
Makes me want to break down, and cry
But I refuse, I’m gonna try
Now I’m wondering what to do —
I wonder if I’ll be you
Life isn’t what it used to be.
It never was, not that I see —
Everyone dies, its all the same… we’re all terminal
Ik wil instorten en huilen, maar ik ben gewoon blij dat de man leeft
De tijden dringen op mijn vriend
Zal je weer gelukkig zijn
Voel jij wat ik voel?
en zie je wat ik als echt zie?
Dan ben je niet gek of blind...
Maakt dat ik wil opstaan en schreeuwen
Maak je wakker uit je onrustige droom
Probeer... Ik probeer het, maar wat heeft het voor zin?
Ik zal de hemel bedanken voor dit misbruik
Het is oké om meer nodig te hebben.
en het is prima om niet helemaal zeker te zijn
Je hebt een gevoel dat puur is, niet terminaal...
Ik zag mijn vader terwijl hij van de wereld verdween, en
Ik zag mijn moeder in tranen uitbarsten, als een klein meisje
Maar ik zweer bij god dat ik nooit één verdomde glimlach zal inleveren
Niet omdat ik sterk ben, of omdat het verkeerd is
Maar ik ben mijn vaders kind...
Ik wil instorten en huilen
Maar ik weiger, ik ga het proberen
Nu vraag ik me af wat ik moet doen...
Ik vraag me af of ik jou zal zijn
Het leven is niet meer wat het was.
Het was nooit, niet dat ik zie -
Iedereen sterft, het is allemaal hetzelfde... we zijn allemaal terminaal
Charm Farm • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt