Hieronder staat de songtekst van het nummer Angel , artiest - Chancellor met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chancellor
아나요 그댄 아나요, hmmm
아직 난 그대로인데
세월이 지나 모습이 달라져도
그댈 사랑하겠죠 분명
이런 내 마음도 모르죠 (그댄 모르죠)
참으려 애써보지만
그런데 가끔 작은 것들이 생각나서 잠 못 들죠
So what?
(What?)
What happened to my baby?
Yeah
눈을 뜨면 항상 내 옆에 있었는데
이젠 눈을 감아야만 그댈 볼 수 있죠, ah, oh
그댄 나의 angel
때론 something special
오늘은 잠들 수 있게
Don’t run away tonight
달아나려 하지 마
꿈에서라도 너를 놓치지 않게 (놓지 않을게) huh
알아요 나도 알아요 yeah
알아도 모른척하죠
아니라 해도 다시 마주친다면
난 또 (난 또) 사랑하겠죠 분명, ph
아직 날 모르나 봐요 (그댄 모르죠)
온 세상이 다 그대인데, oh
멀리 이런 내 맘이 들린다면 참 좋을 텐데, na hah
Girl please (please)
Say that you love me baby, hey
눈을 뜨면 항상 내 옆에 있었는데
이젠 눈을 감아야만 그댈 볼 수 있죠
그댄 나의 angel
때론 something special (Something special)
오늘은 잠들 수 있게
Don’t run away tonight
달아나려 하지 마
꿈에서라도 너를 놓치지 않게 (놓지 않을게)
그거 아나요 (아나요)
세상에서 가장 슬픈 말 (슬픈 말)
거의 다 왔었다고
이룰 수 있었다고
지금도 날 괴롭히는 혼잣말
내게 돌아와요
그대의 자리로
오늘은 잠들 수 있게
I need you baby tonight
꿈이라 말하지 마
다신 내 앞에서 널 놓치지 않게
그댄 나의 angel (놓지 않을게, yeah)
때론 something special (Uh, oh, oh)
오늘은 잠들 수 있게
Don’t run away tonight (Don't run away tonight)
달아나려 하지 마
꿈에서라도 너를 놓치지 않게 hah, woah
나 놓치지 않을게
Weet je, weet je, hmmm
ik ben nog steeds hetzelfde
Zelfs als mijn uiterlijk in de loop der jaren verandert
Ik zal zeker van je houden
Je weet niet eens hoe ik me voel (je weet het niet)
Ik probeer geduldig te zijn
Maar soms kan ik niet slapen omdat ik aan kleine dingen denk.
En dan?
(Wat?)
Wat is er met mijn baby gebeurd?
Ja
Toen ik mijn ogen opendeed, was je altijd aan mijn zijde
Nu moet ik mijn ogen sluiten om je te zien, ah, oh
Jij bent mijn engel
soms iets speciaals
dus ik kan slapen vandaag
Ren niet weg vanavond
probeer niet weg te rennen
Laat je niet los, zelfs niet in mijn dromen (ik laat niet los) huh
ik weet het ik weet het ja
Zelfs als ik het weet, doe ik alsof ik het niet weet
Zelfs als niet, als we elkaar weer ontmoeten
Ik weet zeker dat ik weer van je zal houden, ph
Ik denk dat je me nog niet kent (je weet het niet)
De hele wereld ben jij, oh
Het zou geweldig zijn als je mijn hart zo van ver zou kunnen horen, na hah
Meisje alsjeblieft (alsjeblieft)
Zeg dat je van me houdt schat, hey
Toen ik mijn ogen opendeed, was je altijd aan mijn zijde
Nu moet ik mijn ogen sluiten om je te zien
Jij bent mijn engel
Soms iets speciaals (Iets speciaals)
dus ik kan slapen vandaag
Ren niet weg vanavond
probeer niet weg te rennen
Zelfs in mijn dromen, zal ik je niet laten gaan (ik zal niet laten gaan)
Weet je dat (Weet je)
De treurigste woorden ter wereld (droevige woorden)
ik ben er bijna
dat ik zou kunnen bereiken
De self-talk die me nog steeds achtervolgt
kom bij me terug
naar jouw plaats
dus ik kan slapen vandaag
Ik heb je nodig schatje vanavond
zeg niet dat het een droom is
Zodat ik je niet meer voor mijn neus zal missen
Jij bent mijn engel (ik laat niet los, yeah)
Soms iets speciaals (Uh, oh, oh)
dus ik kan slapen vandaag
Ren vanavond niet weg (Ren vanavond niet weg)
probeer niet weg te rennen
Laat me je niet missen, zelfs niet in mijn dromen, ha, woah
ik zal het niet missen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt