Lágrimas Negras - Compay Segundo, Cesária Evora
С переводом

Lágrimas Negras - Compay Segundo, Cesária Evora

Альбом
Coleccion
Год
2012
Язык
`Spaans`
Длительность
300930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Lágrimas Negras , artiest - Compay Segundo, Cesária Evora met vertaling

Tekst van het liedje " Lágrimas Negras "

Originele tekst met vertaling

Lágrimas Negras

Compay Segundo, Cesária Evora

Оригинальный текст

Aunque tú me has echado en el abandono

Aunque tú has muerto todas mis ilusiones

En vez de maldecirte con justo encono

Y en mis sueños te colmo

Y en mis sueños te colmo

De bendiciones

Sufro la inmensa pena de tu exravío

Siento el dolor profundo de tu partida

Y lloro sin que sepas que el llanto mío

Tiene lágrimas negras

Tiene lágrimas negras

Como mi vida

Que tu me quieres dejar

Yo no quiero sufrir

Contigo me voy mi santa

Aunque me cueste morir.

(bis)

Un jardinero de amor, siembra una flor y se va

Otro viene y la cultiva, ¿de cuál de los dos será?

Que tu me quieres dejar

Yo no quiero sufrir

Contigo me voy mi santa

Aunque me cueste morir

Amada prenda querida, no puedo vivir sin verte, porque mi fin es quererte y

amarte toda la vida

Que tu me quieres dejar

Yo no quiero sufrir

Contigo me voy mi santa

Aunque me cueste morir

Yo te lo digo mi amor, te lo repito otra vez

Contigo me voy mi santa porque contigo moriré

Que tu me quieres dejar

Yo no quiero sufrir

Contigo me voy mi santa

Aunque me cueste morir.

(bis)

Yo te lo digo mi amor, que contigo morirè

Contigo me voy mi santa te lo repito otra vez

Que tu me quieres dejar

Yo no quiero sufrir

Contigo me voy mi santa

Aunque me cueste morir

Перевод песни

Hoewel je me in de steek hebt gelaten

Hoewel je al mijn illusies hebt gedood

In plaats van je te vervloeken met alleen rancune

En in mijn dromen vul ik je

En in mijn dromen vul ik je

van zegeningen

Ik lijd de immense pijn van je verlies

Ik voel de diepe pijn van je vertrek

En ik huil zonder dat je weet dat mijn huilen

heeft zwarte tranen

heeft zwarte tranen

als mijn leven

dat je me wilt verlaten

ik wil niet lijden

Met jou ga ik mijn heilige

Hoewel het me de dood kost.

(bis)

Een tuinman van liefde, plant een bloem en vertrekt

Een ander komt en cultiveert het, welke van de twee zal het zijn?

dat je me wilt verlaten

ik wil niet lijden

Met jou ga ik mijn heilige

Hoewel het me kost om te sterven

Geliefde kledingstuk, ik kan niet leven zonder je te zien, want het is mijn doel om van je te houden en

hou mijn hele leven van je

dat je me wilt verlaten

ik wil niet lijden

Met jou ga ik mijn heilige

Hoewel het me kost om te sterven

Ik zeg je mijn liefde, ik herhaal het nog een keer

Met jou ga ik mijn heilige want met jou zal ik sterven

dat je me wilt verlaten

ik wil niet lijden

Met jou ga ik mijn heilige

Hoewel het me de dood kost.

(bis)

Ik zeg je mijn liefste, dat ik met jou zal sterven

Ik vertrek met jou, mijn heilige, ik zal het nog een keer herhalen

dat je me wilt verlaten

ik wil niet lijden

Met jou ga ik mijn heilige

Hoewel het me kost om te sterven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt