Hieronder staat de songtekst van het nummer 666 , artiest - Centhron met vertaling
Originele tekst met vertaling
Centhron
Zungen wollen meinen Schweiß
Er ist die wahre Lust
Die Bestie-Suende weiß
Ich bin ein Todeskuss!
Ein Dolch und!
weiße-Haut
Nackte-Schoenheit tanzt
Sie!
ist so schoen-versaut
Stoehn!
so laut du kannst
Spuer!
das Tier… das tausend-Engel peitscht
Sie peinigt auf den Knien, mit himmlischen-Gekreisch
Spuer!
das Tier, das tausend-Engel peitscht
Sie peinigt auf den Knien, mit himmlischen-Gekreisch
Orgienrausch im Kerzenschein
Eine Klinge, roter-Tau
Gott gruesst den Morgen nicht!
Er leckt an einer Frau
Spuer!
das Tier, das tausend-Engel peitscht
Sie peinigt auf den Knien, mit himmlischen-Gekreisch
Spuer!
das Tier, das tausend Engel peitscht
Sie peinigt auf den Knien, mit himmlischen Gekreisch
Spuer!
das Tier, das tausend-Engel peitscht
Sie peinigt auf den Knien, mit himmlischen-Gekreisch
Tongen willen mijn zweet
Hij is de echte lust
Het beest weet de zonde
Ik ben een kus des doods!
Een dolk en!
witte huid
Naakte schoonheidsdansen
Ze!
is zo mooi en vies
klagen!
zo luid als je kunt
spoor!
het beest... dat duizend engelen geselt
Ze kwelt op haar knieën, met hemelse kreten
spoor!
het beest dat duizend engelen ranselt
Ze kwelt op haar knieën, met hemelse kreten
Orgie razernij bij kaarslicht
Een mes, rode dauw
God begroet de ochtend niet!
Hij likt een vrouw
spoor!
het beest dat duizend engelen ranselt
Ze kwelt op haar knieën, met hemelse kreten
spoor!
het beest dat duizend engelen ranselt
Ze kwelt op haar knieën, met hemelse kreten
spoor!
het beest dat duizend engelen ranselt
Ze kwelt op haar knieën, met hemelse kreten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt