Hieronder staat de songtekst van het nummer 1º De Julho , artiest - Cássia Eller met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cássia Eller
Eu vejo que aprendi
O quanto te ensinei
E é nos teus braços que ele vai saber
Não há por que voltar
Não penso em te seguir
Não quero mais a tua insensatez
O que fazes sem pensar aprendeste do olhar
E das palavras que guardei pra ti
Não penso em me vingar
Não sou assim
A tua insegurança era por mim
Não basta o compromisso
Vale mais o coração
Já que não me entendes, não me julgues
Não me tentes
O que sabes fazer agora
Veio tudo de nossas horas
Eu não minto, eu não sou assim
Ninguém sabia e ninguém viu
Que eu estava a teu lado então
Sou fera, sou bicho, sou anjo e sou mulher
Sou minha mãe e minha filha
Minha irmã, minha menina
Mas sou minha, só minha e não de quem quiser
Sou Deus, tua deusa, meu amor
Alguma coisa aconteceu
Do ventre nasce um novo coração
Não penso em me vingar
Não sou assim
A tua insegurança era por mim
Não basta o compromisso
Vale mais o coração
Ninguém sabia, ninguém viu
Que eu estava ao teu lado então
Sou fera, sou bicho, sou anjo e sou mulher
Sou minha mãe e minha filha
Minha irmã, minha menina
Mas sou minha, só minha e não de quem quiser
Sou Deus, tua deusa, meu amor
Baby, baby, baby, baby
O que fazes por sonhar
É o mundo que virá pra ti e pra mim
Vamos descobrir o mundo juntos baby
Quero aprender com o teu pequeno grande coração
Meu amor, meu Chicão…
Ik zie dat ik heb geleerd
Hoeveel ik je heb geleerd
En het is in jouw armen dat hij het zal weten
er is geen reden om terug te gaan
Ik denk er niet aan om je te volgen
Ik wil je dwaasheid niet meer
Wat je doet zonder na te denken heb je geleerd door te kijken
En de woorden die ik voor je heb bewaard
Ik denk er niet aan om wraak te nemen
zo ben ik niet
Jouw onzekerheid was voor mij
Toewijding is niet genoeg
Het hart is meer waard
Omdat je me niet begrijpt, veroordeel me dan niet
probeer me niet
Wat weet je nu te doen?
Het kwam allemaal uit onze uren
Ik lieg niet, zo ben ik niet
Niemand wist en niemand zag
Dat ik toen aan je zijde stond
Ik ben een beest, ik ben een dier, ik ben een engel en ik ben een vrouw
Ik ben mijn moeder en mijn dochter
mijn zus, mijn meisje
Maar ik ben van mij, van mij alleen en niet van iemand die wil
Ik ben God, jouw godin, mijn liefde
er is iets gebeurd
Uit de baarmoeder wordt een nieuw hart geboren
Ik denk er niet aan om wraak te nemen
zo ben ik niet
Jouw onzekerheid was voor mij
Toewijding is niet genoeg
Het hart is meer waard
Niemand wist het, niemand zag
Dat ik toen aan je zijde stond
Ik ben een beest, ik ben een dier, ik ben een engel en ik ben een vrouw
Ik ben mijn moeder en mijn dochter
mijn zus, mijn meisje
Maar ik ben van mij, van mij alleen en niet van iemand die wil
Ik ben God, jouw godin, mijn liefde
Schatje, schatje, schatje, schatje
Wat doe je om te dromen?
Het is de wereld die naar jou en mij zal komen
Laten we samen de wereld ontdekken schat
Ik wil leren van je kleine grote hart
Mijn liefste, mijn jongen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt