
Hieronder staat de songtekst van het nummer Mourning , artiest - Casey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Casey
I birthed breath to grief I couldn’t understand
That knew only authenticity as my melancholy hands
Shook beneath the weight of something you had once entrusted me to hold
In growing old I only long to be consoled
Instead I have been left as just a vessel for my aches
A crooked spine that buckled once, but never thought to heal the break
Now nostalgia comes home once a week, drunk and delusional
Slurring her speech, she talks about «trying again»
Slumped heavy on the frame of the door to the room where I wait
I barely said a word at all, scared to tell you how I felt
Has my memory decayed?
I don’t remember falling into love
And it kills me every day
I hope I never fucking hear your name again
Carry me lifeless and afraid, back to our bed
Truth be told it never felt like we were laid together sleeping
Only that my broken body had been crushed between your sheets
Like dead flowers between the pages of a journal you never read anymore
You just flick through when you’re bored
The only time you ever call is to remind me of something we never were
Were we anything at all?
No heaven without hell beneath, in misery without you and me
Your memory won’t let me sleep, I never thought I’d be so weak
Lonely is as lonely was, no more than a memory
Can’t deny it anymore, our love is dead and buried
Senseless, I’ve been caring for the house that we called home
Hell was loving you at all my dear, because now I’m alone
Ik kreeg adem van verdriet dat ik niet kon begrijpen
Dat kende alleen authenticiteit als mijn melancholische handen
Schudde onder het gewicht van iets dat je me ooit had toevertrouwd om vast te houden
Als ik oud word, verlang ik er alleen maar naar getroost te worden
In plaats daarvan ben ik achtergelaten als slechts een vat voor mijn pijnen
Een kromme ruggengraat die een keer bezweek, maar waarvan nooit gedacht was dat hij de breuk zou genezen
Nu komt nostalgie een keer per week thuis, dronken en met waanvoorstellingen
Met onduidelijke spraak spreekt ze over «opnieuw proberen»
Zwaar op het frame van de deur gezakt naar de kamer waar ik wacht
Ik zei amper een woord, bang om je te vertellen hoe ik me voelde
Is mijn geheugen vergaan?
Ik kan me niet herinneren dat ik verliefd werd
En het maakt me elke dag dood
Ik hoop dat ik je naam nooit meer hoor
Draag me levenloos en bang terug naar ons bed
Eerlijk gezegd voelde het nooit alsof we samen lagen te slapen
Alleen dat mijn gebroken lichaam verpletterd was tussen jouw lakens
Als dode bloemen tussen de pagina's van een dagboek dat je nooit meer leest
Je bladert er gewoon doorheen als je je verveelt
De enige keer dat je ooit belt, is om me te herinneren aan iets dat we nooit waren
Waren we iets?
Geen hemel zonder hel beneden, in ellende zonder jou en mij
Je geheugen laat me niet slapen, ik had nooit gedacht dat ik zo zwak zou zijn
Eenzaam is zoals eenzaam was, niet meer dan een herinnering
Kan het niet meer ontkennen, onze liefde is dood en begraven
Zinloos, ik heb voor het huis gezorgd dat we thuis noemden
De hel hield echt van je lieverd, want nu ben ik alleen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt